Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Canticle of Canticles 7


font
NEW AMERICAN BIBLEBIBLIA
1 Turn, turn, O Shulammite,1 ¡Vuelve, vuelve, Sulamita,
vuelve, vuelve, que te miremos!
¿Por qué miráis a la Sulamita,
como en una danza de dos coros?
2 How beautiful are your feet in sandals,2 ¡Qué lindos son tus pies en las sandalias,
hija de príncipe!
Las curvas de tus caderas son como collares,
obra de manos de artista.
3 Your navel is a round bowl3 Tu ombligo es un ánfora redonda,
donde no falta el vino.
Tu vientre, un montón de trigo,
de lirios rodeado.
4 Your breasts are like twin fawns,4 Tus dos pechos, cual dos crías
mellizas de gacela.
5 Your neck is like a tower of ivory.5 Tu cuello, como torre de marfil.
Tus ojos, las piscinas de Jesbón,
junto a la puerta de Bat Rabbim.
Tu nariz, como la torre del Líbano,
centinela que mira hacia Damasco.
6 You head rises like Carmel;6 Tu cabeza sobre ti, como el Carmelo,
y tu melena, como la púrpura;
¡un rey en esas trenzas está preso!
7 How beautiful you are, how pleasing,7 ¡Qué bella eres, qué encantadora,
oh amor, oh delicias!
8 Your very figure is like a palm tree,8 Tu talle se parece a la palmera,
tus pechos, a los racimos.
9 I said: I will climb the palm tree,9 Me dije: Subiré a la palmera,
recogeré sus frutos.
¡Sean tus pechos como racimos de uvas,
el perfume de tu aliento como el de las manzanas,
10 And your mouth like an excellent wine-10 tu paladar como vino generoso!
El va derecho hacia mi amado,
como fluye en los labios de los que dormitan.
11 I belong to my lover11 Yo soy para mi amado,
y hacia mí tiende su deseo.
12 Come, my lover, let us go forth to the fields12 ¡Oh, ven, amado mío,
salgamos al campo!
Pasaremos la noche en las aldeas.
13 Let us go early to the vineyards, and see13 De mañana iremos a las viñas;
veremos si la vid está en cierne,
si las yemas se abren,
y si florecen los granados.
Allí te entregaré
el don de mis amores.
14 The mandrakes give forth fragrance,14 Las mandrágoras exhalan su fragancia.
A nuestras puertas hay toda suerte de frutos exquisitos.
Los nuevos, igual que los añejos,
los he guardado, amado mío, para ti.