Psalms 87
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NEW AMERICAN BIBLE | JERUSALEM |
---|---|
1 A psalm of the Korahites. A song. The LORD loves the city founded on holy mountains, | 1 Des fils de Coré.Psaume. Cantique. Sa fondation sur les montagnes saintes, |
2 Loves the gates of Zion more than any dwelling in Jacob. | 2 Yahvé la chérit, préférant les portes de Sion à toute demeure de Jacob. |
3 Glorious things are said of you, O city of God! Selah | 3 Il parle de toi pour ta gloire, cité de Dieu: |
4 From Babylon and Egypt I count those who acknowledge the LORD. Philistia, Ethiopia, Tyre, of them it can be said: "This one was born there." | 4 "Je compte Rahab et Babylone parmi ceux qui me connaissent, voyez Tyr, la Philistie ou l'Ethiopie,un tel y est né." |
5 But of Zion it must be said: "They all were born here." The Most High confirms this; | 5 Mais de Sion l'on dira: "Tout homme y est né" et celui qui l'affermit, c'est le Très-Haut. |
6 the Lord notes in the register of the peoples: "This one was born here." Selah | 6 Yahvé inscrit au registre les peuples: "Un tel y est né", |
7 So all sing in their festive dance: "Within you is my true home." | 7 et les princes, comme les enfants. Tous font en toi leur demeure. |