1 בני לוי גרשון קהת ומררי | 1 Filii Levi : Gerson, Caath, et Merari. |
2 ובני קהת עמרם יצהר וחברון ועזיאל | 2 Filii Caath : Amram, Isaar, Hebron, et Oziel. |
3 ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר | 3 Filii Amram : Aaron, Moyses, et Maria. Filii Aaron : Nadab et Abiu, Eleazar, et Ithamar. |
4 אלעזר הוליד את פינחס פינחס הליד את אבישוע | 4 Eleazar genuit Phinees, et Phinees genuit Abisue. |
5 ואבישוע הוליד את בקי ובקי הוליד את עזי | 5 Abisue vero genuit Bocci, et Bocci genuit Ozi. |
6 ועזי הוליד את זרחיה וזרחיה הוליד את מריות | 6 Ozi genuit Zaraiam, et Zaraias genuit Meraioth. |
7 מריות הוליד את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב | 7 Porro Meraioth genuit Amariam, et Amarias genuit Achitob. |
8 ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את אחימעץ | 8 Achitob genuit Sadoc, et Sadoc genuit Achimaas, |
9 ואחימעץ הוליד את עזריה ועזריה הוליד את יוחנן | 9 Achimaas genuit Azariam, Azarias genuit Johanan, |
10 ויוחנן הוליד את עזריה הוא אשר כהן בבית אשר בנה שלמה בירושלם | 10 Johanan genuit Azariam : ipse est qui sacerdotio functus est in domo quam ædificavit Salomon in Jerusalem. |
11 ויולד עזריה את אמריה ואמריה הוליד את אחיטוב | 11 Genuit autem Azarias Amariam, et Amarias genuit Achitob, |
12 ואחיטוב הוליד את צדוק וצדוק הוליד את שלום | 12 Achitob genuit Sadoc, et Sadoc genuit Sellum, |
13 ושלום הוליד את חלקיה וחלקיה הוליד את עזריה | 13 Sellum genuit Helciam, et Helcias genuit Azariam, |
14 ועזריה הוליד את שריה ושריה הוליד את יהוצדק | 14 Azarias genuit Saraiam, et Saraias genuit Josedec. |
15 ויהוצדק הלך בהגלות יהוה את יהודה וירושלם ביד נבכדנאצר | 15 Porro Josedec egressus est, quando transtulit Dominus Judam et Jerusalem per manus Nabuchodonosor. |
16 בני לוי גרשם קהת ומררי | 16 Filii ergo Levi : Gersom, Caath, et Merari. |
17 ואלה שמות בני גרשום לבני ושמעי | 17 Et hæc nomina filiorum Gersom : Lobni, et Semei. |
18 ובני קהת עמרם ויצהר וחברון ועזיאל | 18 Filii Caath : Amram, et Isaar, et Hebron, et Oziel. |
19 בני מררי מחלי ומשי ואלה משפחות הלוי לאבותיהם | 19 Filii Merari : Moholi et Musi. Hæ autem cognationes Levi secundum familias eorum. |
20 לגרשום לבני בנו יחת בנו זמה בנו | 20 Gersom : Lobni filius ejus, Jahath filius ejus, Zamma filius ejus, |
21 יואח בנו עדו בנו זרח בנו יאתרי בנו | 21 Joah filius ejus, Addo filius ejus, Zara filius ejus, Jethrai filius ejus. |
22 בני קהת עמינדב בנו קרח בנו אסיר בנו | 22 Filii Caath : Aminadab filius ejus, Core filius ejus, Asir filius ejus, |
23 אלקנה בנו ואביסף בנו ואסיר בנו | 23 Elcana filius ejus, Abiasaph filius ejus, Asir filius ejus, |
24 תחת בנו אוריאל בנו עזיה בנו ושאול בנו | 24 Thahath filius ejus, Uriel filius ejus, Ozias filius ejus, Saul filius ejus. |
25 ובני אלקנה עמשי ואחימות | 25 Filii Elcana, Amasai et Achimoth |
26 אלקנה בנו אלקנה צופי בנו ונחת בנו | 26 et Elcana. Filii Elcana : Sophai filius ejus, Nahath filius ejus, |
27 אליאב בנו ירחם בנו אלקנה בנו | 27 Eliab filius ejus, Jeroham filius ejus, Elcana filius ejus. |
28 ובני שמואל הבכר ושני ואביה | 28 Filii Samuel : primogenitus Vasseni, et Abia. |
29 בני מררי מחלי לבני בנו שמעי בנו עזה בנו | 29 Filii autem Merari, Moholi : Lobni filius ejus, Semei filius ejus, Oza filius ejus, |
30 שמעא בנו חגיה בנו עשיה בנו | 30 Sammaa filius ejus, Haggia filius ejus, Asaia filius ejus. |
31 ואלה אשר העמיד דויד על ידי שיר בית יהוה ממנוח הארון | 31 Isti sunt quos constituit David super cantores domus Domini, ex quo collocata est arca : |
32 ויהיו משרתים לפני משכן אהל מועד בשיר עד בנות שלמה את בית יהוה בירושלם ויעמדו כמשפטם על עבודתם | 32 et ministrabant coram tabernaculo testimonii, canentes donec ædificaret Salomon domum Domini in Jerusalem : stabant autem juxta ordinem suum in ministerio. |
33 ואלה העמדים ובניהם מבני הקהתי הימן המשורר בן יואל בן שמואל | 33 Hi vero sunt qui assistebant cum filiis suis, de filiis Caath, Hemam cantor filius Johel, filii Samuel, |
34 בן אלקנה בן ירחם בן אליאל בן תוח | 34 filii Elcana, filii Jeroham, filii Eliel, filii Thohu, |
35 בן ציף בן אלקנה בן מחת בן עמשי | 35 filii Suph, filii Elcana, filii Mahath, filii Amasai, |
36 בן אלקנה בן יואל בן עזריה בן צפניה | 36 filii Elcana, filii Johel, filii Azariæ, filii Sophoniæ, |
37 בן תחת בן אסיר בן אביסף בן קרח | 37 filii Thahath, filii Asir, filii Abiasaph, filii Core, |
38 בן יצהר בן קהת בן לוי בן ישראל | 38 filii Isaar, filii Caath, filii Levi, filii Israël. |
39 ואחיו אסף העמד על ימינו אסף בן ברכיהו בן שמעא | 39 Et frater ejus Asaph, qui stabat a dextris ejus, Asaph filius Barachiæ, filii Samaa, |
40 בן מיכאל בן בעשיה בן מלכיה | 40 filii Michaël, filii Basaiæ, filii Melchiæ, |
41 בן אתני בן זרח בן עדיה | 41 filii Athanai, filii Zara, filii Adaia, |
42 בן איתן בן זמה בן שמעי | 42 filii Ethan, filii Zamma, filii Semei, |
43 בן יחת בן גרשם בן לוי | 43 filii Jeth, filii Gersom, filii Levi. |
44 ובני מררי אחיהם על השמאול איתן בן קישי בן עבדי בן מלוך | 44 Filii autem Merari fratres eorum, ad sinistram, Ethan filius Cusi, filii Abdi, filii Maloch, |
45 בן חשביה בן אמציה בן חלקיה | 45 filii Hasabiæ, filii Amasiæ, filii Helciæ, |
46 בן אמצי בן בני בן שמר | 46 filii Amasai, filii Boni, filii Somer, |
47 בן מחלי בן מושי בן מררי בן לוי | 47 filii Moholi, filii Musi, filii Merari, filii Levi. |
48 ואחיהם הלוים נתונים לכל עבודת משכן בית האלהים | 48 Fratres quoque eorum Levitæ, qui ordinati sunt in cunctum ministerium tabernaculi domus Domini. |
49 ואהרן ובניו מקטירים על מזבח העולה ועל מזבח הקטרת לכל מלאכת קדש הקדשים ולכפר על ישראל ככל אשר צוה משה עבד האלהים | 49 Aaron vero et filii ejus adolebant incensum super altare holocausti, et super altare thymiamatis, in omne opus Sancti sanctorum : et ut precarentur pro Israël juxta omnia quæ præceperat Moyses servus Dei. |
50 ואלה בני אהרן אלעזר בנו פינחס בנו אבישוע בנו | 50 Hi sunt autem filii Aaron : Eleazar filius ejus, Phinees filius ejus, Abisue filius ejus, |
51 בקי בנו עזי בנו זרחיה בנו | 51 Bocci filius ejus, Ozi filius ejus, Zarahia filius ejus, |
52 מריות בנו אמריה בנו אחיטוב בנו | 52 Meraioth filius ejus, Amarias filius ejus, Achitob filius ejus, |
53 צדוק בנו אחימעץ בנו | 53 Sadoc filius ejus, Achimaas filius ejus.
|
54 ואלה מושבותם לטירותם בגבולם לבני אהרן למשפחת הקהתי כי להם היה הגורל | 54 Et hæc habitacula eorum per vicos atque confinia, filiorum scilicet Aaron, juxta cognationes Caathitarum : ipsis enim sorte contigerant. |
55 ויתנו להם את חברון בארץ יהודה ואת מגרשיה סביבתיה | 55 Dederunt igitur eis Hebron in terra Juda, et suburbana ejus per circuitum : |
56 ואת שדה העיר ואת חצריה נתנו לכלב בן יפנה | 56 agros autem civitatis, et villas, Caleb filio Jephone. |
57 ולבני אהרן נתנו את ערי המקלט את חברון ואת לבנה ואת מגרשיה ואת יתר ואת אשתמע ואת מגרשיה | 57 Porro filiis Aaron dederunt civitates ad confugiendum Hebron, et Lobna, et suburbana ejus, |
58 ואת חילז ואת מגרשיה את דביר ואת מגרשיה | 58 Jether quoque, et Esthemo cum suburbanis suis, sed et Helon, et Dabir cum suburbanis suis, |
59 ואת עשן ואת מגרשיה ואת בית שמש ואת מגרשיה | 59 Asan quoque, et Bethsemes, et suburbana earum. |
60 וממטה בנימן את גבע ואת מגרשיה ואת עלמת ואת מגרשיה ואת ענתות ואת מגרשיה כל עריהם שלש עשרה עיר במשפחותיהם | 60 De tribu autem Benjamin, Gabee et suburbana ejus, et Almath cum suburbanis suis, Anathoth quoque cum suburbanis suis : omnes civitates, tredecim, per cognationes suas. |
61 ולבני קהת הנותרים ממשפחת המטה ממחצית מטה חצי מנשה בגורל ערים עשר | 61 Filiis autem Caath residuis de cognatione sua dederunt ex dimidia tribu Manasse in possessionem urbes decem. |
62 ולבני גרשום למשפחותם ממטה יששכר וממטה אשר וממטה נפתלי וממטה מנשה בבשן ערים שלש עשרה | 62 Porro filiis Gersom per cognationes suas de tribu Issachar, et de tribu Aser, et de tribu Nephthali, et de tribu Manasse in Basan, urbes tredecim. |
63 לבני מררי למשפחותם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן בגורל ערים שתים עשרה | 63 Filiis autem Merari per cognationes suas de tribu Ruben, et de tribu Gad, et de tribu Zabulon, dederunt sorte civitates duodecim. |
64 ויתנו בני ישראל ללוים את הערים ואת מגרשיהם | 64 Dederunt quoque filii Israël Levitis civitates, et suburbana earum : |
65 ויתנו בגורל ממטה בני יהודה וממטה בני שמעון וממטה בני בנימן את הערים האלה אשר יקראו אתהם בשמות | 65 dederuntque per sortem, ex tribu filiorum Juda, et ex tribu filiorum Simeon, et ex tribu filiorum Benjamin urbes has, quas vocaverunt nominibus suis, |
66 וממשפחות בני קהת ויהי ערי גבולם ממטה אפרים | 66 et his, qui erant de cognatione filiorum Caath, fueruntque civitates in terminis eorum de tribu Ephraim. |
67 ויתנו להם את ערי המקלט את שכם ואת מגרשיה בהר אפרים ואת גזר ואת מגרשיה | 67 Dederunt ergo eis urbes ad confugiendum, Sichem cum suburbanis suis in monte Ephraim, et Gazer cum suburbanis suis, |
68 ואת יקמעם ואת מגרשיה ואת בית חורון ואת מגרשיה | 68 Jecmaam quoque cum suburbanis suis, et Bethoron similiter, |
69 ואת אילון ואת מגרשיה ואת גת רמון ואת מגרשיה | 69 necnon et Helon cum suburbanis suis, et Gethremmon in eumdem modum. |
70 וממחצית מטה מנשה את ענר ואת מגרשיה ואת בלעם ואת מגרשיה למשפחת לבני קהת הנותרים | 70 Porro ex dimidia tribu Manasse, Aner et suburbana ejus, Balaam et suburbana ejus : his videlicet, qui de cognatione filiorum Caath reliqui erant. |
71 לבני גרשום ממשפחת חצי מטה מנשה את גולן בבשן ואת מגרשיה ואת עשתרות ואת מגרשיה | 71 Filiis autem Gersom de cognatione dimidiæ tribus Manasse, Gaulon in Basan, et suburbana ejus, et Astaroth cum suburbanis suis. |
72 וממטה יששכר את קדש ואת מגרשיה את דברת ואת מגרשיה | 72 De tribu Issachar, Cedes et suburbanis suis, et Dabereth cum suburbanis suis, |
73 ואת ראמות ואת מגרשיה ואת ענם ואת מגרשיה | 73 Ramoth quoque et suburbana ejus, et Anem cum suburbanis suis. |
74 וממטה אשר את משל ואת מגרשיה ואת עבדון ואת מגרשיה | 74 De tribu vero Aser : Masal cum suburbanis suis, et Abdon similiter, |
75 ואת חוקק ואת מגרשיה ואת רחב ואת מגרשיה | 75 Hucac quoque et suburbana ejus, et Rohob cum suburbanis suis. |
76 וממטה נפתלי את קדש בגליל ואת מגרשיה ואת חמון ואת מגרשיה ואת קריתים ואת מגרשיה | 76 Porro de tribu Nephthali, Cedes in Galilæa et suburbana ejus, Hamon cum suburbanis suis, et Cariathaim et suburbana ejus. |
77 לבני מררי הנותרים ממטה זבולן את רמונו ואת מגרשיה את תבור ואת מגרשיה | 77 Filiis autem Merari residuis : de tribu Zabulon, Remmono et suburbana ejus, et Thabor cum suburbanis sus : |
78 ומעבר לירדן ירחו למזרח הירדן ממטה ראובן את בצר במדבר ואת מגרשיה ואת יהצה ואת מגרשיה | 78 trans Jordanem quoque ex adverso Jericho contra orientem Jordanis, de tribu Ruben, Bosor in solitudine cum suburbanis suis, et Jassa cum suburbanis suis, |
79 ואת קדמות ואת מגרשיה ואת מיפעת ואת מגרשיה | 79 Cademoth quoque et suburbana ejus, et Mephaat cum suburbanis suis. |
80 וממטה גד את ראמות בגלעד ואת מגרשיה ואת מחנים ואת מגרשיה | 80 Necnon et de tribu Gad, Ramoth in Galaad et suburbana ejus, et Manaim cum suburbanis suis, |
81 ואת חשבון ואת מגרשיה ואת יעזיר ואת מגרשיה | 81 sed et Hesebon cum suburbanis suis, et Jezer cum suburbanis suis. |