Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 129


font
LXXBIBLES DES PEUPLES
1 ωδη των αναβαθμων εκ βαθεων εκεκραξα σε κυριε1 Cantique des montées. On m’a beaucoup attaqué depuis ma jeunesse - Israël peut bien le dire.
2 κυριε εισακουσον της φωνης μου γενηθητω τα ωτα σου προσεχοντα εις την φωνην της δεησεως μου2 On m’a beaucoup attaqué depuis ma jeunesse, mais nul n’a eu raison de moi.
3 εαν ανομιας παρατηρηση κυριε κυριε τις υποστησεται3 Des laboureurs ont labouré mon dos et laissé tout au long des sillons.
4 οτι παρα σοι ο ιλασμος εστιν4 Mais le Seigneur est juste, lui qui tranche les cordes des méchants.
5 ενεκεν του νομου σου υπεμεινα σε κυριε υπεμεινεν η ψυχη μου εις τον λογον σου5 Qu’ils connaissent l’échec, et puis la retraite, tous ceux qui détestent Sion.
6 ηλπισεν η ψυχη μου επι τον κυριον απο φυλακης πρωιας μεχρι νυκτος απο φυλακης πρωιας ελπισατω ισραηλ επι τον κυριον6 Qu’ils soient comme l’herbe du jardin qui se dessèche sans attendre qu’on l’arrache.
7 οτι παρα τω κυριω το ελεος και πολλη παρ' αυτω λυτρωσις7 Pas de moissonneur pour en remplir sa main, pour la mettre en gerbes et la prendre en son manteau;
8 και αυτος λυτρωσεται τον ισραηλ εκ πασων των ανομιων αυτου8 et pas un passant sur le chemin pour dire: “Que le Seigneur vous bénisse!”
9 Nous vous bénissons au nom du Seigneur.