Psalms 52
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 when Doeg the Edomite came and told Saul, and said unto him, David is come to the house of Ahimelech. | 1 لامام المغنين. قصيدة لداود عندما جاء دواغ الادومي واخبر شاول وقال له جاء داود الى بيت اخيمالك. لماذا تفتخر بالشر ايها الجبار. رحمة الله هي كل يوم. |
2 Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully. | 2 لسانك يخترع مفاسد كموسى مسنونة يعمل بالغش. |
3 Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah. | 3 احببت الشر اكثر من الخير. الكذب اكثر من التكلم بالصدق. سلاه |
4 Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue. | 4 احببت كل كلام مهلك ولسان غش. |
5 God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah. | 5 ايضا يهدمك الله الى الابد. يخطفك ويقلعك من مسكنك ويستاصلك من ارض الاحياء. سلاه. |
6 The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him: | 6 فيرى الصديقون ويخافون وعليه يضحكون. |
7 Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness. | 7 هوذا الانسان الذي لم يجعل الله حصنه بل اتكل على كثرة غناه واعتزّ بفساده |
8 But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever. | 8 اما انا فمثل زيتونة خضراء في بيت الله. توكلت على رحمة الله الى الدهر والابد. |
9 I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints. | 9 احمدك الى الدهر لانك فعلت وانتظر اسمك فانه صالح قدام اتقيائك |