Psalms 140
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KING JAMES BIBLE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Deliver me, O LORD, from the evil man: preserve me from the violent man; | 1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento, |
2 Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war. | 2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente, |
3 They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah. | 3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino. |
4 Keep me, O LORD, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings. | 4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda. |
5 The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah. | 5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas. |
6 I said unto the LORD, Thou art my God: hear the voice of my supplications, O LORD. | 6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica. |
7 O GOD the Lord, the strength of my salvation, thou hast covered my head in the day of battle. | 7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate. |
8 Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah. | 8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios. |
9 As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them. | 9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios. |
10 Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again. | 10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais. |
11 Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him. | 11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento. |
12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor. | 12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres. |
13 Surely the righteous shall give thanks unto thy name: the upright shall dwell in thy presence. | 13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença. |