Psalms 47
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
DOUAI-RHEIMS | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Unto the end, for the sons of Core. | 1 [Für den Chormeister. Ein Psalm der Korachiter.] |
2 O clap your hands, all ye nations: shout unto God with the voice of Joy, | 2 Ihr Völker alle, klatscht in die Hände; jauchzt Gott zu mit lautem Jubel! |
3 For the Lord is high, terrible: a great king over all the earth. | 3 Denn Furcht gebietend ist der Herr, der Höchste, ein großer König über die ganze Erde. |
4 He hath subdued the people under us; and the nations under our feet. | 4 Er unterwirft uns Völker und zwingt Nationen unter unsre Füße. |
5 He hath chosen for us his inheritance the beauty of Jacob which he hath loved. | 5 Er wählt unser Erbland für uns aus, den Stolz Jakobs, den er liebt. [Sela] |
6 God is ascended with jubilee, and the Lord with the sound of trumpet. | 6 Gott stieg empor unter Jubel, der Herr beim Schall der Hörner. |
7 Sing praises to our God, sing ye: sing praises to our king, sing ye. | 7 Singt unserm Gott, ja singt ihm! Spielt unserm König, spielt ihm! |
8 For God is the king of all the earth: sing ye wisely. | 8 Denn Gott ist König der ganzen Erde. Spielt ihm ein Psalmenlied! |
9 God shall reign over the nations: God sitteth on his holy throne. | 9 Gott wurde König über alle Völker, Gott sitzt auf seinem heiligen Thron. |
10 The princes of the people are gathered together, with the God of Abraham: for the strong gods of the earth are exceedingly exalted. | 10 Die Fürsten der Völker sind versammelt als Volk des Gottes Abrahams. Denn Gott gehören die Mächte der Erde; er ist hoch erhaben. |