Księga Psalmów 137
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblia Tysiąclecia | NEW JERUSALEM |
---|---|
1 Nad rzekami Babilonu - tam myśmy siedzieli i płakali, kiedyśmy wspominali Syjon. | 1 By the rivers of Babylon we sat and wept at the memory of Zion. |
2 Na topolach tamtej krainy zawiesiliśmy nasze harfy. | 2 On the poplars there we had hung up our harps. |
3 Bo tam żądali od nas pieśni ci, którzy nas uprowadzili, pieśni radości ci, którzy nas uciskali: Zaśpiewajcie nam jakąś z pieśni syjońskich! | 3 For there our gaolers had asked us to sing them a song, our captors to make merry, 'Sing us one ofthe songs of Zion.' |
4 Jakże możemy śpiewać pieśń Pańską w obcej krainie? | 4 How could we sing a song of Yahweh on alien soil? |
5 Jeruzalem, jeśli zapomnę o tobie, niech uschnie moja prawica! | 5 If I forget you, Jerusalem, may my right hand wither! |
6 Niech język mi przyschnie do podniebienia, jeśli nie będę pamiętał o tobie, jeśli nie postawię Jeruzalem ponad największą moją radość. | 6 May my tongue remain stuck to my palate if I do not keep you in mind, if I do not count Jerusalem thegreatest of my joys. |
7 Przypomnij, Panie, synom Edomu, dzień Jeruzalem, kiedy oni mówili: Burzcie, burzcie - aż do jej fundamentów! | 7 Remember, Yahweh, to the Edomites' cost, the day of Jerusalem, how they said, 'Down with it! Raseit to the ground!' |
8 Córo Babilonu, niszczycielko, szczęśliwy, kto ci odpłaci za zło, jakie nam wyrządziłaś! | 8 Daughter of Babel, doomed to destruction, a blessing on anyone who treats you as you treated us, |
9 Szczęśliwy, kto schwyci i rozbije o skałę twoje dzieci. | 9 a blessing on anyone who seizes your babies and shatters them against a rock! |