Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 95


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKING JAMES BIBLE
1 ¡Vengan, cantemos con júbilo al Señor,

aclamemos a la Roca que nos salva!

1 O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
2 ¡Lleguemos hasta él dándole gracias,

aclamemos con música al Señor!

2 Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
3 Porque el Señor es un Dios grande,

el soberano de todos los dioses:

3 For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
4 en su mano están los abismos de la tierra,

y son suyas las cumbres de las montañas;

4 In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
5 suyo es el mar, porque él lo hizo,

y la tierra firme, que formaron sus manos.

5 The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
6 ¡Entren, inclinémonos para adorarlo!

¡Doblemos la rodilla ante el Señor que nos creó!

6 O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
7 Porque él es nuestro Dios,

y nosotros, el pueblo que él apacienta,

las ovejas conducidas por su mano.

Ojalá hoy escuchen la voz del Señor:

7 For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
8 «No endurezcan su corazón como en Meribá,

como en el día de Masá, en el desierto,

8 Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
9 cuando sus padres me tentaron y provocaron,

aunque habían visto mis obras.

9 When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
10 Cuarenta años me disgustó esa generación,

hasta que dije:

«Es un pueblo de corazón extraviado,

que no conoce mis caminos».

10 Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
11 Por eso juré en mi indignación:

«Jamás entrarán en mi Reposo».
11 Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.