Salmos 60
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Del maestro de coro. Según la melodía de «El lirio del testimonio». Mictán de David. Para enseñar. | 1 A karvezetőnek. A »Liliomok« szerint. Miktám Dávidtól. Tanító ének. |
2 Cuando luchó contra Aram Naharaim y contra Aram de Sobá, y Joab volvió para derrotar a Edom, en el valle de la Sal, dando muerte a doce mil hombres. | 2 Amikor kivonult Arám Naharaim és Arám Szóba ellen, és amikor Joáb visszatért és legyőzte Edomot a Sóaknás völgyben: tizenkétezret. |
3 ¡Oh Dios, tú nos has rechazado, nos has deshecho! Estabas irritado: ¡vuélvete a nosotros! | 3 Isten, elvetettél és szerteszórtál minket, haragra gerjedtél, de térj vissza hozzánk! |
4 Hiciste temblar la tierra, la agrietaste: repara sus grietas, porque se desmorona. | 4 Megrendítetted az országot és összetörted, gyógyítsd meg sebeit, mert egyre remeg. |
5 Impusiste a tu pueblo una dura prueba, nos hiciste beber un vino embriagador. | 5 Kemény dolgokat mutattál népednek, kábító borral itattál minket. |
6 Diste a tus fieles la señal de retirada, para que huyeran de los arqueros. | 6 Jelt adtál a téged félőknek, hogy az íjak elől megmeneküljenek. |
7 ¡Sálvanos con tu poder, respóndenos, para que se pongan a salvo tus predilectos! | 7 Hogy szeretteid megszabaduljanak, szabadíts meg jobboddal és hallgass meg minket! |
8 Dios habló desde su Santuario: «Yo repartiré triunfalmente a Siquem y distribuiré el valle de Sucot. | 8 Szent helyén így szól Isten: »Örvendezve kiosztom Szíchemet, kimérem Szukkót völgyét nektek. |
9 Mío es Galaad, Manasés me pertenece; Efraím es mi yelmo, mi cetro es Judá, | 9 Enyém Gileád és enyém Manassze, és Efraim fejem sisakja. Júda az én jogaram, |
10 Moab es la vasija donde yo me lavo; plantaré mis sandalias en Edom y cantaré victoria sobre Filistea». | 10 Moáb a tál, amelyben mosakszom. Edomra vetem sarumat, a filiszteusok hódolnak nekem.« |
11 ¿Quién me llevará hasta la ciudad fortificada, quién me conducirá hasta Edom, | 11 Ki visz el engem az erős városba? Ki vezet el engem Edomba? |
12 si tú, oh Dios, nos has rechazado y ya no sales con nuestro ejército? | 12 Nemde te, Isten, bár elvetettél minket, te, Isten, bár nem vonultál ki seregeinkkel? Segíts ki minket a szorongatásból, mert hiábavaló az emberi segítség, |
13 Danos tu ayuda contra el adversario, porque es inútil el auxilio de los hombres. | 13 de Istennel győzelmet aratunk, s ő eltapossa ellenségeinket. |
14 Con Dios alcanzaremos la victoria y él aplastará a nuestros enemigos. |