Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 112


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSJERUSALEM
1 ¡Aleluya!

[Alef] Feliz el hombre que teme al Señor

[Bet] y se complace en sus mandamientos.

1 Alleluia! Heureux l'homme qui craint Yahvé, et se plaît fort à ses préceptes!
2 [Guímel] Su descendencia será fuerte en la tierra:

[Dálet] la posteridad de los justos es bendecida.

2 Sa lignée sera puissante sur la terre, et bénie la race des hommes droits.
3 [He] En su casa habrá abundancia y riqueza,

[Vau] su generosidad permanecerá para siempre.

3 Opulence et bien-être en sa maison; sa justice demeure à jamais.
4 [Zain] Para los buenos brilla una luz en las tinieblas:

[Jet] es el Bondadoso, el Compasivo y el Justo.

4 Il se lève en la ténèbre, lumière des coeurs droits, pitié, tendresse et justice.
5 [Tet] Dichoso el que se compadece y da prestado,

[Iod] y administra sus negocios con rectitud.

5 Bienheureux l'homme qui prend pitié et prête, qui règle ses affaires avec droiture.
6 [Caf] El justo no vacilará jamás,

[Lámed] su recuerdo permanecerá para siempre.

6 Non, jamais il ne chancelle, en mémoire éternelle sera le juste.
7 [Mem] No tendrá que temer malas noticias:

[Nun] su corazón está firme, confiado en el Señor.

7 Il ne craint pas d'annonces de malheur, ferme est son coeur, confiant en Yahvé;
8 [Sámec] Su ánimo está seguro, y no temerá,

[Ain] hasta que vea la derrota de sus enemigos.

8 son coeur est assuré, il ne craint pas: à la fin il toisera ses oppresseurs.
9 [Pe] El da abundantemente a los pobres:

[Sade] su generosidad permanecerá para siempre,

[Qof] y alzará su frente con dignidad.

9 Il fait largesse, il donne aux pauvres; sa justice demeure à jamais, sa vigueur rehausse sonprestige.
10 [Res] El malvado, al verlo, se enfurece,

[Sin] rechinan sus dientes y se consume;

[Tau] pero la ambición de los malvados se frustrará.

10 L'impie le voit et s'irrite, il grince des dents et dépérit. Le désir des impies va se perdre.