| 1 O Senhor disse a Josué: “Dirás aos israelitas: | 1 O Senhor disse a Josué: Dirás aos israelitas: |
| 2 ‘Separai para vós as cidades de refúgio das quais vos falei por meio de Moisés, | 2 separai para vós as cidades de refúgio das quais vos falei por meio de Moisés, |
| 3 para que nelas se possa refugiar o homicida que tiver matado alguém inadvertidamente, sem querer: elas vos servirão de refúgio contra o vingador do sangue’. | 3 para que nelas se possa refugiar o homicida que tiver matado alguém inadvertidamente, sem querer: elas vos servirão de refúgio contra o vingador do sangue. |
| 4 O homicida poderá fugir para uma dessas cidades e, parando à entrada da porta, exporá o seu caso aos anciãos da cidade; desse modo o recolherão entre eles na cidade e lhe darão lugar em que habite no meio deles. | 4 O homicida dirigir-se-á a uma dessas cidades e, parando à entrada da porta, exporá o seu caso aos anciãos da cidade; deste modo o recolherão entre eles na cidade e lhe darão lugar em que habite no meio deles. |
| 5 Se o vingador do sangue o perseguir, não lhe entregarão o homicida, porque matou inadvertidamente o seu próximo, sem que antes o odiasse. | 5 Se o vingador do sangue o perseguir, não lhe entregarão o homicida, porque matou inadvertidamente o seu próximo, sem que antes o odiasse. |
| 6 Habitará nessa cidade até que compareça em juízo diante da assembleia, e até que morra o sumo sacerdote que estiver em exercício naquele tempo. Então, voltará o homicida para a sua casa, na cidade de onde tinha fugido”. | 6 Habitará nessa cidade até que compareça em juízo diante da assembléia, e até que morra o sumo sacerdote que estiver em exercício naquele tempo. Então voltará o homicida para a sua casa, na cidade de onde tinha fugido. |
| 7 Designaram Cedes na Galileia, na montanha de Neftali, Siquém, na montanha de Efraim, e Cariat-Arbe, que é Hebron, na montanha de Judá. | 7 Designaram Cedes na Galiléia, na montanha de Neftali, Siquém, na montanha de Efraim, e Cariat-Arbé, que é Hebron, na montanha de Judá. |
| 8 Além do Jordão de Jericó, ao oriente, designaram Bosor, da tribo de Rúben, na planície do deserto; Ramot em Galaad, da tribo de Gad, e Golã em Basã, da tribo de Manassés. | 8 Além do Jordão de Jericó, ao oriente, designaram Bosor, da tribo de Rubem, na planície do deserto; Ramot em Galaad, da tribo de Gad, e Gaulon em Basã, da tribo de Manassés. |
| 9 Tais foram as cidades designadas a todos os filhos de Israel, e ao estrangeiro que habitar entre eles, a fim de que aquele que tivesse matado alguém, inadvertidamente, se refugiasse nelas, e não morresse pela mão do vingador do sangue antes de ter comparecido diante da assembleia. | 9 Tais foram as cidades designadas a todos os filhos de Israel, e ao estrangeiro que habitar entre eles, a fim de que aquele que tivesse matado alguém, inadvertidamente, se refugiasse nelas, e não morresse pela mão do vingador do sangue antes de ter comparecido diante da assembléia. |