SCRUTATIO

Giovedi, 16 luglio 2026 - Nostra Signora del Carmelo ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 95


font
Biblia MariaMenge Bibel
1 Cantai ao Senhor um cântico novo. Cantai ao Senhor, terra inteira.1 Kommt, laßt uns dem HERRN zujubeln,jauchzen dem Felsen unsers Heils!
2 Cantai ao Senhor e bendizei o seu nome, anunciai cada dia a salvação que ele nos trouxe.2 Laßt uns mit Dank vor sein Angesicht treten,mit Liedern (oder: Lobgesängen) ihm jauchzen!
3 Proclamai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas.3 Denn ein großer Gott ist der HERRund ein großer König über alle Götter,
4 Porque o Senhor é grande e digno de todo o louvor, o único temível de todos os deuses.4 er, in dessen Hand die Tiefen der Erde sindund dem auch die Gipfel der Berge gehören;
5 Porque os deuses dos pagãos, sejam quais forem, não passam de ídolos. Mas foi o Senhor quem criou os céus.5 er, dem das Meer gehört: er hat’s ja geschaffen,und das Festland: seine Hände haben’s gebildet.
6 Em seu semblante, a majestade e a beleza; em seu santuário, o poder e o esplendor.6 Kommt, laßt uns anbeten und niederfallen,die Knie beugen vor dem HERRN, unserm Schöpfer!
7 Tributai ao Senhor, famílias dos povos, tributai ao Senhor a glória e a honra,7 Denn er ist unser Gott,und wir das Volk seiner Weide, die Herde seiner Hand (oder: Hut). Möchtet ihr heute doch hören auf seine Stimme:
8 tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome. Trazei oferendas e entrai nos seus átrios.8 »Verstockt nicht euer Herz wie bei Meriba,wie am Tage von Massa in der Wüste (2.Mose 17,1-7),
9 Adorai o Senhor, com ornamentos sagrados. Diante dele estremece a terra inteira.9 woselbst eure Väter mich versuchten,mich prüften, obwohl sie doch sahen mein Tun.
10 Dizei às nações: “O Senhor é rei”. E (a terra) não vacila, porque ele a sustém. Governa os povos com justiça.10 Vierzig Jahre hegte ich Abscheu gegen dieses Geschlecht,und sagte (oder: dachte): ›Sie sind ein Volk mit irrendem Herzen‹;sie aber wollten von meinen Wegen nichts wissen.
11 Alegrem-se os céus e exulte a terra, retumbe o oceano e o que ele contém,11 So schwur ich denn in meinem Zorn: ›Sie sollen nicht eingehn in meine Ruhstatt!‹« (4.Mose 14,23)
12 regozijem-se os campos e tudo o que existe neles. Jubilem todas as árvores das florestas
13 com a presença do Senhor, que vem, pois ele vem para governar a terra: julgará o mundo com justiça, e os povos segundo, a sua verdade.