SCRUTATIO

Lunedi, 13 luglio 2026 - Santa Clelia Barbieri ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 85


font
Biblia MariaNEW JERUSALEM
1 Oração de Davi. Inclinai, Senhor, vossos ouvidos e atendei-me, porque sou pobre e miserável.1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Yahweh, you are gracious to your land, you bringback the captives of Jacob,
2 Protegei minha alma, pois vos sou fiel; salvai o servidor que em vós confia. Vós sois meu Deus;2 you take away the guilt of your people, you blot out al their sin.Pause
3 tende compaixão de mim, Senhor, pois a vós eu clamo sem cessar.3 You retract al your anger, you renounce the heat of your fury.
4 Consolai o coração de vosso servo, porque é para vós, Senhor, que eu elevo minha alma.4 Bring us back, God our Saviour, appease your indignation against us!
5 Porquanto vós sois, Senhor, clemente e bom, cheio de misericórdia para quantos vos invocam.5 Wil you be angry with us for ever? Wil you prolong your wrath age after age?
6 Escutai, Senhor, a minha oração; atendei à minha suplicante voz.6 Wil you not give us life again, for your people to rejoice in you?
7 Neste dia de angústia é para vós que eu clamo, porque vós me atendereis.7 Show us, Lord, your faithful love, grant us your saving help.
8 Não há entre os deuses um que se vos compare, Senhor; não existe obra semelhante à vossa.8 I am listening. What is God's message? Yahweh's message is peace for his people, for his faithful, ifonly they renounce their folly.
9 Todas as nações que criastes virão adorar-vos, e glorificar o vosso nome, ó Senhor.9 His saving help is near for those who fear him, his glory wil dwel in our land.
10 Porque vós sois grande e operais maravilhas, só vós sois Deus.10 Faithful Love and Loyalty join together, Saving Justice and Peace embrace.
11 Ensinai-me vosso caminho, Senhor, para que eu ande na vossa verdade. Dirigi meu coração para que eu tema o vosso nome.11 Loyalty wil spring up from the earth, and Justice wil lean down from heaven.
12 De todo o coração eu vos louvarei, ó Senhor, meu Deus, e glorificarei o vosso nome eternamente.12 Yahweh will himself give prosperity, and our soil wil yield its harvest.
13 Porque vossa misericórdia foi grande para comigo, arrancastes minha alma das profundezas da região dos mortos.13 Justice will walk before him, treading out a path.
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, uma turba de prepotentes odeia a minha vida, eles que nem vos têm presente ante os olhos.
15 Mas vós, Senhor, sois um Deus bondoso e compassivo; lento para a ira, cheio de clemência e fidelidade.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, dai ao vosso servo a vossa força, salvai o filho de vossa escrava.
17 Dai-me uma prova de vosso favor, a fim de que verifiquem meus inimigos, para sua confusão, que sois vós, Senhor, meu sustento e meu consolo.