SCRUTATIO

Mercoledi, 8 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 63


font
Biblia MariaBIBBIA MARTINI
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi.1 Salmo di David.
Esaudisci, o Dio, l'orazione mia, mentre ti invoco: dal timore dell'inimico custodisci l'anima mia.
2 Ouvi, Senhor, minha lastimosa voz. Do terror do inimigo protegei a minha vida,2 Tu m'hai difeso dalla cospirazione de' maligni: dalla turba di gente data a mal fare.
3 preservai-me da conspiração dos maus, livrai-me da multidão dos malfeitores.3 Perocché affilarono come spade le loro lingue, tesero il loro arco (amara cosa) per saettare al buio l'innocente.
4 Eles aguçam suas línguas como espadas, desferem como flechas palavras envenenadas,4 Lo saetteranno all'improvviso, e non temeranno: si sono ostinati nello scellerato disegno.
5 para atirarem, do esconderijo, sobre o inocente, a fim de feri-lo de improviso, não temendo nada.5 Preser consiglio di nascondere i loro lacci, e dissero: Chi gli scoprirà?
6 Obstinam-se em seus maus desígnios, concertam, às ocultas, como armar seus laços, dizendo: “Quem é que nos verá?”.6 Studiarono invenzioni per fare del male: gli indagatori venner meno nell'indagare.
7 Planejam crimes e ocultam os seus planos; insondáveis são o espírito e o coração de cada um deles.7 Si alzerà l'uomo a grandi disegni: ma Dio sarà esaltato.
8 Mas Deus os atinge com as suas setas: eles são feridos de improviso.8 Le ferite, ch'ei fanno son ferite di frecce lanciate da fanciullini; e senza forza son rimaste le loro lingue per loro danno.
9 Sua própria língua lhes preparou a ruína. Meneiam a cabeça os que os vêem.9 Si sbigottirono tutti quei che li videro, e ogni uomo si intimorì. E annunziarono le opere di Dio, e me ditarono sopra le cose fatte da lui.
10 Tomados de temor, proclamam ser obra de Deus, e reconhecem o que ele fez.10 Il giusto si allegrerà nel Signore, e in lui spererà, e lode avranno tutti gli uomini di cuore retto.
11 Alegra-se o justo no Senhor e nele confia. E triunfam todos os retos de coração.