SCRUTATIO

Giovedi, 16 luglio 2026 - Nostra Signora del Carmelo ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 52


font
Biblia MariaBIBLES DES PEUPLES
1 Ao mestre de canto. Em melodia triste. Hino de Davi.1 Au maître de chant. Méditation. De David.
2 Diz o insensato em seu coração: “Não há Deus”. Corromperam-se os homens, seu proceder é abominável, não há um só que pratique o bem.2 Lorsque Doëg, l’Édomite, était venu dire à Saül: “David est entré chez Ahimélek”.
3 O Senhor, do alto do céu, observa os filhos dos homens para ver se, acaso, existe alguém sensato que busque a Deus.3 Pourquoi es-tu si fier de tes méfaits, toi qui te sens fort de ton injustice et tout le jour
4 Todos eles, porém, se extraviaram e se perverteram; não há mais ninguém que faça o bem, nem um, nem mesmo um só.4 t’occupes à des crimes? Tu ne fais que tromper, ta langue est un rasoir tranchant.
5 Não se emendarão esses obreiros do mal? Eles, que devoram meu povo como quem come pão, não invocarão o Senhor?5 Tu aimes le mal plus que le bien et tu mens, tu ne dis pas la vérité.
6 Foram tomados de terror, não havendo nada para temer. Porque Deus dispersou os ossos dos que te assediam; foram confundidos porque Deus os rejeitou.6 Tu aimes lancer tout ce qui fera mal, langue trompeuse.
7 Ah, que venha de Sião a salvação de Israel! Quando Deus tiver mudado a sorte de seu povo, Jacó exultará e Israel se alegrará.7 Mais Dieu veut en finir avec toi, il va te saisir, t’arracher de ta tente, te déraciner de la terre des vivants.
8 Les justes le verront et ils craindront Dieu. Ils diront en se moquant de lui:
9 “Voilà bien l’homme! Il n’a pas fait de Dieu son refuge, mais il comptait sur ses richesses et se faisait fort de ses crimes.”
10 Mais moi je veux être olivier plein de sève dans la maison de Dieu, pour toujours, je mets ma confiance dans la grâce de Dieu.
11 Je te bénirai pour ce que tu as fait, ton Nom sera toujours mon espérance car il est bienfaisant envers tes fidèles.