SCRUTATIO

Domenica, 12 luglio 2026 - Santa Veronica ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 109


font
Biblia MariaPeshitta
1 Salmo de Davi. Eis o oráculo do Senhor que se dirige a meu Senhor: “Assenta-te à minha direita, até que eu faça de teus inimigos o escabelo de teus pés”.1 ܐܠܗܐ ܕܬܫܒܘܚܬܝ ܠܐ ܬܫܬܘܩ
2 O Senhor estenderá desde Sião teu cetro poderoso: “Dominarás – disse ele –, até no meio de teus inimigos.2 ܡܛܠ ܕܦܘܡܗ ܕܪܫܝܥܐ ܘܦܘܡܗ ܕܢܟܘܠܬܢܐ ܐܬܦܬܚ ܥܠܝ ܡܠܠܘ ܥܡܝ ܒܠܫܢܐ ܕܓܠܐ
3 No dia de teu nascimento, já possuis a realeza no esplendor da santidade; semelhante ao orvalho, eu te gerei antes da aurora”.3 ܘܒܩܠܐ ܕܣܢܐܬܐ ܘܐܬܟܬܫܘ ܥܡܝ ܣܪܝܩܐܝܬ
4 O Senhor jurou e não se arrependerá: “Tu és sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedec”.4 ܘܚܠܦ ܪܚܡܬܝ ܣܩܪܘܢܝ ܘܐܢܐ ܡܨܠܐ ܗܘܝܬ ܥܠܝܗܘܢ
5 O Senhor está à tua direita: ele destruirá os reis no dia de sua cólera.5 ܦܪܥܘܢܝ ܒܝܫܬܐ ܚܠܦ ܛܒܬܐ ܘܣܢܐܬܐ ܚܠܦ ܪܚܡܬܐ
6 Julgará os povos pagãos, empilhará cadáveres; por toda a terra esmagará cabeças.6 ܦܩܘܕ ܥܠܝܗܘܢ ܥܘ̣ܠܐ ܘܣܛܢܐ ܢܩܘܡ ܡܢ ܝܡܝܢܗܘܢ
7 Beberá da torrente no caminho; por isso, erguerá a sua fronte.7 ܘܡܐ ܕܡܬܕܝܢܝܢ ܢܦܩܘܢ ܟܕ ܚܝܒܝܢ ܘܨܠܘܬܗܘܢ ܬܗܘܐ ܚܛܝܬܐ
8 ܢܗܘܘܢ ܝܘܡܝ̈ܗܘܢ ܙܥܘܪ̈ܝܢ ܘܡܕܡ ܕܡܛܪ ܠܗܘܢ ܐܚܪ̈ܢܐ ܢܣܒܘܢ
9 ܢܗܘܘܢ ܒܢܝ̈ܗܘܢ ܝܬ̈ܡܐ ܘܢܝܫ̈ܝܗܘܢ ܐܪ̈ܡܠܬܐ
11 ܢܩܘܡ ܡܪܐ ܚܘܒܐ ܥܠ ܟܠ ܕܐܝܬ ܠܗܘܢ ܘܢܒܨܘܢ ܢܘܟܪ̈ܝܐ ܚܝܠܗܘܢ
12 ܘܠܐ ܢܗܘܐ ܠܗܘܢ ܡܪܚܡܢܐ ܘܠܐ ܢܗܘܐ ܕܡܪܚܡ ܥܠ ܝܬܡ̈ܝܗܘܢ
13 ܬܗܘܐ ܚܪܬܗܘܢ ܠܐܒܕܢܐ ܘܠܕܪܐ ܐܚܪܝܐ ܢܬܥܛܐ ܫܡܗܘܢ
14 ܢܬܕܟܪ ܥܘܠܐ ܕܐ̈ܒܗܝܗܘܢ ܘܚ̈ܛܗܐ ܕܐܡܗ̈ܬܗܘܢ ܠܐ ܢܬܥܛܘܢ
15 ܐܠܐ ܢܗܘܘܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܒܟܠܙܒܢ ܘܢܘܒܕ ܡܢ ܐܪܥܐ ܕܘܟܪܢܗܘܢ
16 ܥܠ ܕܠܐ ܥܗܕܘ ܠܡܥܒܕ ܛܒܬܐ ܘܪܕܦܘ ܠܡܣܟܢܐ ܘܠܒܝܫܐ ܘܠܕܡܟܐܒ ܠܒܗ ܠܡܘܬܐ
17 ܪܚܡܘ ܠܘ̈ܛܬܐ ܘܠܐ ܨܒܘ ܒܒܘܪ̈ܟܬܐ
18 ܘܠܒܫܘ ܠܘ̈ܛܬܐ ܐܝܟ ܙܝܢܐ ܥܠܘ ܒܗܘܢ ܐܝܟ ܡ̈ܝܐ ܘܐܝܟ ܡܫܚܐ ܒܓܪ̈ܡܝܗܘܢ
19 ܬܗܘܐ ܠܗܘܢ ܐܝܟ ܡܪܛܘܛܐ ܕܡܬܟܣܝܢ ܘܐܝܟ ܐܣܪ ܚ̈ܨܐ ܒܟܠܙܒܢ
20 ܗܢܘ ܥܒܕܐ ܕܐܝܠܝܢ ܕܣܩܪܝܢ ܠܡܪܝܐ ܘܕܐܝܠܝܢ ܕܡܡܠܠܝܢ ܒܝܫܬܐ ܥܠ ܢܦܫܝ
21 ܘܐܢܬ ܡܪܝܐ ܥܒܕ ܥܡܝ ܡܛܠ ܫܡܟ ܡܛܠ ܕܛܒܐ ܗܝ ܛܝܒܘܬܟ ܦܨܢܝ
22 ܡܛܠ ܕܡܣܟܢܐ ܐܢܐ ܘܒܝܫܐ ܠܒܝ ܐܬܕܠܚ ܒܓܘܝ
23 ܘܐܝܟ ܛܠܠܐ ܐܬܪܟܢ ܗ̈ܠܟܬܝ ܘܐܬܢܦܨܬ ܐܝܟ ܩܡܨܐ
24 ܘܒܘܪ̈ܟܝ ܐܬܟܪܗ ܡܢ ܨܘܡܐ ܘܒܣܪܝ ܢܚܒ ܡܢ ܡܫܚܐ
25 ܘܐܢܐ ܗܘܝܬ ܠܗܘܢ ܠܚܣܕܐ ܚܙܐܘܢܝ ܘܐܢܝܕܘ ܒܪ̈ܝܫܝܗܘܢ
26 ܥܕܪܝܢܝ ܡܪܝܐ ܐܠܗܝ ܘܦܪܘܩܝܢܝ ܐܝܟ ܛܝܒܘܬܟ
27 ܕܢܕܥܘܢ ܕܕܝܠܟ ܗܝ ܗܕܐ ܘܐܢܬ ܥܒܕܬܗ̇
28 ܢܬܠܝܛܘܢ ܗܢܘܢ ܘܐܢܬ ܬܬܒܪܟ ܘܥܒܕܟ ܢܚܕܐ
29 ܢܠܒܫܘܢ ܒܗܬܬܐ ܐܝܠܝܢ ܕܣܩܪܝܢ ܗܘܘ ܠܝ ܘܢܬܥܛܦܘܢܗ̇ ܐܝܟ ܦܪܝܣܐ
30 ܐܘܕܐ ܠܡܪܝܐ ܒܦܘܡܝ ܘܒܝܢܬ ܣ̈ܓܝܐܐ ܐܫܒܚܝܘܗܝ