SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Divina Maternità  di Maria Santissima ( Letture di oggi)

Psalmi 49


font
Biblija HrvatskiNEW JERUSALEM
1 Zborovođi.
Sinova Korahovih. Psalam.
1 [For the choirmaster Of the sons of Korah Psalm] Hear this, all nations, listen, al who dwel on earth,
2 Poslušajte ovo, svi narodi,
čujte, svi stanovnici zemlje,
2 people high and low, rich and poor alike!
3 vi, djeco puka, i vi, odličnici,
bogati i siromašni zajedno!
3 My lips have wisdom to utter, my heart good sense to whisper.
4 Moja će usta zboriti mudrost,
i moje srce misli razumne.
4 I listen careful y to a proverb, I set my riddle to the music of the harp.
5 K poučnoj izreci priklonit ću uho,
uz harfu ću izložit’ svoju zagonetku.
5 Why should I be afraid in times of trouble? Malice dogs me and hems me in.
6 Što da se bojim u danima nesreće
kad me opkoli zloba izdajica
6 They trust in their wealth, and boast of the profusion of their riches.
7 koji se u blago svoje uzdaju
i silnim se hvale bogatstvom?
7 But no one can ever redeem himself or pay his own ransom to God,
8 Ta nitko sebe ne može otkupit’
ni za se dati Bogu otkupninu:
8 the price for himself is too high; it can never be
9 životu je cijena previsoka,
i nikada je neće platiti
9 that he wil live on for ever and avoid the sight of the abyss.
10 tko želi živjeti dovijeka
i ne vidjeti jamu grobnu.
10 For he wil see the wise also die no less than the fool and the brute, and leave their wealth behind forothers.
11 Jer, i mudri umiru,
pogiba i luđak i bezumnik:
bogatstvo svoje ostavlja drugima.
11 For ever no home but their tombs, their dwel ing-place age after age, though they gave their name towhole territories.
12 Grobovi im kuće zasvagda,stanovi njihovi od koljena do koljena,
sve ako se zemlje nazivale imenima njihovim.
12 In prosperity people lose their good sense, they become no better than dumb animals.
13 Čovjek koji nerazumno živi
sličan je stoci koja ugiba.
13 So they go on in their self-assurance, right up to the end they are content with their lot.Pause
14 Takav je put onih koji se ludo uzdaju,
to je konac onih koji uživaju u sreći:
14 They are penned in Sheol like sheep, Death wil lead them to pasture, and those who are honest wilrule over them. In the morning al trace of them wil be gone, Sheol wil be their home.
15 Poput stada redaju se u podzemlju,
smrt im je pastir, a dobri njima vladaju.
Njihova će lika brzo nestati,
podzemlje će im biti postojbina.
15 But my soul God wil ransom from the clutches of Sheol, and wil snatch me up.Pause
16 A moju će dušu Bog ugrabiti podzemlju iz pandža
i milostivo me primiti.
16 Do not be overawed when someone gets rich, and lives in ever greater splendour;
17 Ne boj se ako se tko obogati
i ako se poveća blago doma njegova:
17 when he dies he wil take nothing with him, his wealth wil not go down with him.
18 kad umre, ništa neće ponijeti sa sobom,
i blago njegovo neće s njime sići.
18 Though he pampered himself while he lived -- and people praise you for looking after yourself-
19 Ako se u životu držao sretnim
– »Govorit će se da ti je dobro bilo!« –
19 he will go to join the ranks of his ancestors, who wil never again see the light.
20 i on će doći u skup otaca svojih,
gdje svjetlosti više vidjeti neće.
20 In prosperity people lose their good sense, they become no better than dumb animals.
21 Čovjek koji nerazumno živi
sličan je stoci koja ugiba.