SCRUTATIO

Mercoledi, 15 ottobre 2025 - Santa Teresa d´Avila ( Letture di oggi)

Knjiga o Jobu 36


font
Biblija HrvatskiБиблия Синодальный перевод
1 Elihu nastavi i reče:1 И продолжал Елиуй и сказал:
2 »Strpi se malo, pa ću te poučit’,
jer još nisam sve rekao za Boga.
2 подожди меня немного, и я покажу тебе, что я имею еще что сказать за Бога.
3 Izdaleka ću svoje iznijet’ znanje
da Stvoritelja svojega opravdam.
3 Начну мои рассуждения издалека и воздам Создателю моему справедливость,
4 Zaista, za laž ne znaju mi riječi,
uza te je čovjek znanjem savršen.
4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях.
5 Gle, Bog je silan, ali ne prezire,
silan je snagom razuma svojega.
5 Вот, Бог могуществен и не презирает сильного крепостью сердца;
6 Opakome on živjeti ne daje,
nevoljnicima pravicu pribavlja.
6 Он не поддерживает нечестивых и воздает должное угнетенным;
7 S pravednikâ on očiju ne skida,
na prijestolje ih diže uz kraljeve
da bi dovijeka bili uzvišeni.
7 Он не отвращает очей Своих от праведников, но с царями навсегда посаждает их на престоле, и они возвышаются.
8 Ako su negvam’ oni okovani
i užetima nevolje sputani,
8 Если же они окованы цепями и содержатся в узах бедствия,
9 djela njihova on im napominje,
kazuje im grijeh njine oholosti.
9 то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились,
10 Tad im otvara uho k opomeni
i poziva ih da se zla okane.
10 и открывает их ухо для вразумления и говорит им, чтоб они отстали от нечестия.
11 Poslušaju li te mu se pokore,
dani im završavaju u sreći,
u užicima godine njihove.
11 Если послушают и будут служить Ему, то проведут дни свои в благополучии и лета свои в радости;
12 Ne slušaju li, od koplja umiru,
zaglave, sami ne znajući kako.
12 если же не послушают, то погибнут от стрелы и умрут в неразумии.
13 A srca opaka mržnju njeguju,
ne ištu pomoć kad ih on okuje;
13 Но лицемеры питают в сердце гнев и не взывают к Нему, когда Он заключает их в узы;
14 u cvatu svoga dječaštva umiru
i venu poput hramskih milosnika.
14 поэтому душа их умирает в молодости и жизнь их с блудниками.
15 Nevoljnog on bijedom njegovom spašava
i u nesreći otvara mu oči:
15 Он спасает бедного от беды его и в угнетении открывает ухо его.
16 izbavit će te iz ždrijela tjeskobe
k prostranstvima bezgraničnim izvesti,
k prepunu stolu mesa pretiloga.
16 И тебя вывел бы Он из тесноты на простор, где нет стеснения, и поставляемое на стол твой было бы наполнено туком;
17 Ako sudio nisi opakima,
ako si pravo krnjio siroti,
17 но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение--близки.
18 nek’ te obilje odsad ne zavede
i nek’ te dar prebogat ne iskvari.
18 Да не поразит тебя гнев [Божий] наказанием! Большой выкуп не спасет тебя.
19 Nek’ ti je gavan k’o čovjek bez zlata,
a čovjek jake ruke poput slaba.
19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу.
20 Ne goni one koji su ti tuđi
da rodbinu na njino mjesto staviš.
20 Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте.
21 Pazi se da u nepravdu ne skreneš,
jer zbog nje snađe tebe iskušenje.«
21 Берегись, не склоняйся к нечестию, которое ты предпочел страданию.
22 »Gle, uzvišen je Bog u svojoj snazi!
Zar učitelja ima poput njega?
22 Бог высок могуществом Своим, и кто такой, как Он, наставник?
23 Tko je njemu put njegov odredio?
Tko će mu reći: ‘Radio si krivo’?
23 Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо?
24 Spomeni se veličati mu djelo
što ga pjesmama ljudi opjevaše.
24 Помни о том, чтобы превозносить дела его, которые люди видят.
25 S udivljenjem svijet čitav ga promatra,
divi se čovjek, pa ma izdaleka.
25 Все люди могут видеть их; человек может усматривать их издали.
26 Veći je Bog no što pojmit’ možemo,
nedokučiv je broj ljeta njegovih!
26 Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо.
27 U visini on skuplja kapi vode
te dažd u paru i maglu pretvara.
27 Он собирает капли воды; они во множестве изливаются дождем:
28 Pljuskovi tada pljušte iz oblaka,
po mnoštvu ljudskom dažde obilato.
28 из облаков каплют и изливаются обильно на людей.
29 Tko li će shvatit’ širenje oblaka,
tutnjavu strašnu njegovih šatora?
29 Кто может также постигнуть протяжение облаков, треск шатра Его?
30 Gle, on nad sobom razastire svjetlost
i dno morsko on vodama pokriva.
30 Вот, Он распространяет над ним свет Свой и покрывает дно моря.
31 Pomoću njih on podiže narode,
u izobilju hranom ih dariva.
31 Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии.
32 On munju drži objema rukama
i kazuje joj kamo će zgoditi.
32 Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить.
33 Glasom gromovnim sebe navješćuje,
stiže s gnjevom da zgromi opačinu.
33 Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее.