Knjiga o Jobu 36
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
Biblija Hrvatski | Библия Синодальный перевод |
---|---|
1 Elihu nastavi i reče: | 1 И продолжал Елиуй и сказал: |
2 »Strpi se malo, pa ću te poučit’, jer još nisam sve rekao za Boga. | 2 подожди меня немного, и я покажу тебе, что я имею еще что сказать за Бога. |
3 Izdaleka ću svoje iznijet’ znanje da Stvoritelja svojega opravdam. | 3 Начну мои рассуждения издалека и воздам Создателю моему справедливость, |
4 Zaista, za laž ne znaju mi riječi, uza te je čovjek znanjem savršen. | 4 потому что слова мои точно не ложь: пред тобою--совершенный в познаниях. |
5 Gle, Bog je silan, ali ne prezire, silan je snagom razuma svojega. | 5 Вот, Бог могуществен и не презирает сильного крепостью сердца; |
6 Opakome on živjeti ne daje, nevoljnicima pravicu pribavlja. | 6 Он не поддерживает нечестивых и воздает должное угнетенным; |
7 S pravednikâ on očiju ne skida, na prijestolje ih diže uz kraljeve da bi dovijeka bili uzvišeni. | 7 Он не отвращает очей Своих от праведников, но с царями навсегда посаждает их на престоле, и они возвышаются. |
8 Ako su negvam’ oni okovani i užetima nevolje sputani, | 8 Если же они окованы цепями и содержатся в узах бедствия, |
9 djela njihova on im napominje, kazuje im grijeh njine oholosti. | 9 то Он указывает им на дела их и на беззакония их, потому что умножились, |
10 Tad im otvara uho k opomeni i poziva ih da se zla okane. | 10 и открывает их ухо для вразумления и говорит им, чтоб они отстали от нечестия. |
11 Poslušaju li te mu se pokore, dani im završavaju u sreći, u užicima godine njihove. | 11 Если послушают и будут служить Ему, то проведут дни свои в благополучии и лета свои в радости; |
12 Ne slušaju li, od koplja umiru, zaglave, sami ne znajući kako. | 12 если же не послушают, то погибнут от стрелы и умрут в неразумии. |
13 A srca opaka mržnju njeguju, ne ištu pomoć kad ih on okuje; | 13 Но лицемеры питают в сердце гнев и не взывают к Нему, когда Он заключает их в узы; |
14 u cvatu svoga dječaštva umiru i venu poput hramskih milosnika. | 14 поэтому душа их умирает в молодости и жизнь их с блудниками. |
15 Nevoljnog on bijedom njegovom spašava i u nesreći otvara mu oči: | 15 Он спасает бедного от беды его и в угнетении открывает ухо его. |
16 izbavit će te iz ždrijela tjeskobe k prostranstvima bezgraničnim izvesti, k prepunu stolu mesa pretiloga. | 16 И тебя вывел бы Он из тесноты на простор, где нет стеснения, и поставляемое на стол твой было бы наполнено туком; |
17 Ako sudio nisi opakima, ako si pravo krnjio siroti, | 17 но ты преисполнен суждениями нечестивых: суждение и осуждение--близки. |
18 nek’ te obilje odsad ne zavede i nek’ te dar prebogat ne iskvari. | 18 Да не поразит тебя гнев [Божий] наказанием! Большой выкуп не спасет тебя. |
19 Nek’ ti je gavan k’o čovjek bez zlata, a čovjek jake ruke poput slaba. | 19 Даст ли Он какую цену твоему богатству? Нет, --ни золоту и никакому сокровищу. |
20 Ne goni one koji su ti tuđi da rodbinu na njino mjesto staviš. | 20 Не желай той ночи, когда народы истребляются на своем месте. |
21 Pazi se da u nepravdu ne skreneš, jer zbog nje snađe tebe iskušenje.« | 21 Берегись, не склоняйся к нечестию, которое ты предпочел страданию. |
22 »Gle, uzvišen je Bog u svojoj snazi! Zar učitelja ima poput njega? | 22 Бог высок могуществом Своим, и кто такой, как Он, наставник? |
23 Tko je njemu put njegov odredio? Tko će mu reći: ‘Radio si krivo’? | 23 Кто укажет Ему путь Его; кто может сказать: Ты поступаешь несправедливо? |
24 Spomeni se veličati mu djelo što ga pjesmama ljudi opjevaše. | 24 Помни о том, чтобы превозносить дела его, которые люди видят. |
25 S udivljenjem svijet čitav ga promatra, divi se čovjek, pa ma izdaleka. | 25 Все люди могут видеть их; человек может усматривать их издали. |
26 Veći je Bog no što pojmit’ možemo, nedokučiv je broj ljeta njegovih! | 26 Вот, Бог велик, и мы не можем познать Его; число лет Его неисследимо. |
27 U visini on skuplja kapi vode te dažd u paru i maglu pretvara. | 27 Он собирает капли воды; они во множестве изливаются дождем: |
28 Pljuskovi tada pljušte iz oblaka, po mnoštvu ljudskom dažde obilato. | 28 из облаков каплют и изливаются обильно на людей. |
29 Tko li će shvatit’ širenje oblaka, tutnjavu strašnu njegovih šatora? | 29 Кто может также постигнуть протяжение облаков, треск шатра Его? |
30 Gle, on nad sobom razastire svjetlost i dno morsko on vodama pokriva. | 30 Вот, Он распространяет над ним свет Свой и покрывает дно моря. |
31 Pomoću njih on podiže narode, u izobilju hranom ih dariva. | 31 Оттуда Он судит народы, дает пищу в изобилии. |
32 On munju drži objema rukama i kazuje joj kamo će zgoditi. | 32 Он сокрывает в дланях Своих молнию и повелевает ей, кого разить. |
33 Glasom gromovnim sebe navješćuje, stiže s gnjevom da zgromi opačinu. | 33 Треск ее дает знать о ней; скот также чувствует происходящее. |