SCRUTATIO

Lunedi, 24 novembre 2025 - Santi Martiri Vietnamiti ( Letture di oggi)

Księga Przysłów 29


font
Biblia TysiącleciaLA SACRA BIBBIA
1 Człowiek, mimo upomnień uparty nagle dozna klęski - nie ma dla niego leku.1 L'uomo che, spesso rimproverato, persiste nell'errore, improvvisamente e irrimediabilmente sarà distrutto.
2 Gdy prawi przy władzy - cieszy się naród; naród wzdycha - gdy rządzi występny.2 Quando governano i giusti, il popolo si allieta; quando dominano gli empi, il popolo sospira.
3 Kto mądrość kocha - ten ojca raduje, kto z nierządnicami przestaje, dobra roztrwoni.3 Un uomo che ama la sapienza allieta il padre; chi frequenta le prostitute dissipa la ricchezza.
4 Król państwo umacnia sprawiedliwością, niszczy je ten, kto podatkami uciska.4 Con la giustizia un re consolida il paese; chi aggrava le esazioni lo conduce alla rovina.
5 Kto schlebia kłamliwie bliźniemu, na nogi mu sidła zastawia.5 Un uomo che adula il suo prossimo tende un laccio sotto i suoi piedi.
6 W grzechu złego człowieka - pułapka, prawy raduje się, cieszy.6 Nel peccato di un uomo empio c'è un laccio; il giusto invece esulta e si rallegra.
7 Uczciwy rozumie sprawę ubogich, występny nie ma zrozumienia.7 Il giusto conosce il diritto dei poveri, ma l'empio non comprende la scienza.
8 Zuchwali miasto podniecą, a prawi gniew uspokoją.8 Gli uomini senza scrupoli turbano la città, i saggi allontanano il furore.
9 Gdy mądry spiera się z głupim, ten krzyczy i śmieje się: nie ma pojednania.9 Un uomo saggio ha un processo con lo stolto? Si agiti o rida, non ci sarà mai pace.
10 Krwiożercy nienawidzą czystego, uczciwi o jego życie się troszczą.10 Gli omicidi odiano chi è retto; i retti invece cercano la sua vita.
11 Głupi ujawnia cały swój gniew, mądry go w końcu uśmierza.11 Tutto il suo bollore fa esplodere lo stolto; il saggio invece lo reprime e lo trattiene.
12 Jeżeli władca zważa na kłamstwa, to wszyscy dworzanie nieprawi.12 Un capo si interessa a un resoconto falso? Tutti i suoi subalterni diventano cattivi.
13 Spotyka się biedny z ciemięzcą, Pan obydwu oczy oświeca.13 Il povero e l'oppressore vanno insieme: dà luce agli occhi di ambedue il Signore.
14 Król w rządach troskliwy o biednych tron swój umocni na zawsze.14 Un re che giudica con equità i poveri: il suo trono per sempre si consolida.
15 Rózga i karcenie udziela mądrości; chłopiec pozostawiony sobie jest wstydem dla matki.15 Verga e correzione dànno la sapienza; l'uomo lasciato a se stesso disonora sua madre.
16 Gdy występni się mnożą, to i złości się mnożą, lecz prawi upadek ich ujrzą.16 Quando dominano gli empi la colpa si moltiplica; ma i giusti assisteranno alla loro rovina.
17 Karć syna: kłopotów ci to zaoszczędzi i pociechą twej duszy się stanie.17 Correggi tuo figlio e ti darà conforto; procurerà delizie alla tua anima.
18 Gdy nie ma widzenia, naród się psuje, szczęśliwy, kto Prawa przestrzega.18 Quando non c'è visione il popolo si sfrena; ma chi osserva la legge è felice.
19 Słowami nie poprawi się sługi, bo rozumie, a nie odpowiada.19 Con i discorsi non si corregge un servo; egli comprende, ma non obbedisce.
20 Widziałeś człowieka gadatliwego? Więcej nadziei w głupim niż w takim.20 Tu vedi un uomo svelto con le chiacchiere? C'è più speranza in uno stolto che in costui!
21 Kto sługę rozpuści za młodu, ten w końcu z uporem się spotka.21 Chi tratta mollemente il suo servo dall'infanzia, alla fine costui diventerà insolente.
22 Gniewliwy kłótnie wszczyna, zapalczywy mnoży grzechy.22 L'uomo collerico suscita le liti e l'uomo passionale moltiplica i peccati.
23 Człowieka poniża jego pycha, pokorny zdobędzie uznanie.23 L'orgoglio dell'uomo gli procura umiliazione e l'umile di spirito avrà l'onore.
24 Uczestnik kradzieży - wrogiem swej duszy, słysząc przekleństwa - nie wydaje.24 Fa le parti con il ladro e odia la sua anima chi sente la maledizione e non denunzia nulla.
25 Strach przed człowiekiem to sidło, kto ufa Panu, bezpieczny.25 La paura dell'uomo ti crea un laccio; chi confida nel Signore è al sicuro.
26 Wielu szuka względów u władcy, lecz Pan osądzi każdego.26 Molti cercano i favori del capo, ma viene dal Signore la sorte di ciascuno.
27 Niegodziwiec jest wstrętny dla prawych, dla nieprawych wstrętny jest uczciwy.27 Obbrobrio per i giusti è l'uomo empio; obbrobrio per l'empio è chi agisce rettamente.