Salmi (مزامير) 139
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| SMITH VAN DYKE | DOUAI-RHEIMS |
|---|---|
| 1 لامام المغنين. لداود. مزمور. يا رب قد اختبرتني وعرفتني. | 1 I will praise thee, O lord, with my whole heart: for thou hast heard the words of my mouth. I will sing praise to thee in the sight of his angels: |
| 2 انت عرفت جلوسي وقيامي. فهمت فكري من بعيد | 2 I will worship towards thy holy temple, and I will give glory to thy name. For thy mercy, and for thy truth: for thou hast magnified thy holy name above all. |
| 3 مسلكي ومربضي ذريت وكل طرقي عرفت. | 3 In what day soever I shall call upon thee, hear me: thou shall multiply strength in my soul. |
| 4 لانه ليس كلمة في لساني الا وانت يا رب عرفتها كلها. | 4 May all the kings of the earth give glory to thee: for they have heard all the words of thy mouth. |
| 5 من خلف ومن قدام حاصرتني وجعلت عليّ يدك. | 5 And let them sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord. |
| 6 عجيبة هذه المعرفة فوقي ارتفعت لا استطيعها. | 6 For the Lord is high, and looketh on the low: and the high he knoweth afar off. |
| 7 اين اذهب من روحك ومن وجهك اين اهرب. | 7 If I shall walk in the midst of tribulation, thou wilt quicken me: and thou hast stretched forth thy hand against the wrath of my enemies: and thy right hand hath saved me. |
| 8 ان صعدت الى السموات فانت هناك. وان فرشت في الهاوية فها انت. | 8 The Lord will repay for me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: O despise not the work of thy hands. |
| 9 ان اخذت جناحي الصبح وسكنت في اقاصي البحر | |
| 10 فهناك ايضا تهديني يدك وتمسكني يمينك. | |
| 11 فقلت انما الظلمة تغشاني. فالليل يضيء حولي. | |
| 12 الظلمة ايضا لا تظلم لديك والليل مثل النهار يضيء. كالظلمة هكذا النور | |
| 13 لانك انت اقتنيت كليتيّ. نسجتني في بطن امي. | |
| 14 احمدك من اجل اني قد امتزت عجبا. عجيبة هي اعمالك ونفسي تعرف ذلك يقينا. | |
| 15 لم تختف عنك عظامي حينما صنعت في الخفاء ورقمت في اعماق الارض. | |
| 16 رأت عيناك اعضائي وفي سفرك كلها كتبت يوم تصورت اذ لم يكن واحد منها. | |
| 17 ما اكرم افكارك يا الله عندي ما اكثر جملتها. | |
| 18 ان احصها فهي اكثر من الرمل. استيقظت وانا بعد معك. | |
| 19 ليتك تقتل الاشرار يا الله. فيا رجال الدماء ابعدوا عني. | |
| 20 الذين يكلمونك بالمكر ناطقين بالكذب هم اعداؤك. | |
| 21 ألا ابغض مبغضيك يا رب وامقت مقاوميك. | |
| 22 بغضا تاما ابغضتهم. صاروا لي اعداء | |
| 23 اختبرني يا الله واعرف قلبي امتحني واعرف افكاري. | |
| 24 وانظر ان كان فيّ طريق باطل واهدني طريقا ابديا |
ITALIANO
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
LATINO
PORTUGUES
DEUTSCH
MAGYAR
Ελληνική
לשון עברית
عَرَبيْ