Psalmi 67
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Magistro chori. Fidibus. Psalmus. Canticum. | 1 God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah. |
2 Deus misereatur nostri et benedicat nobis; illuminet vultum suum super nos, | 2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations. |
3 ut cognoscatur in terra via tua, in omnibus gentibus salutare tuum. | 3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. |
4 Confiteantur tibi populi, Deus; confiteantur tibi populi omnes. | 4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah. |
5 Laetentur et exsultent gentes, quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra dirigis. | 5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee. |
6 Confiteantur tibi populi, Deus; confiteantur tibi populi omnes. | 6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us. |
7 Terra dedit fructum suum; benedicat nos Deus, Deus noster, | 7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him. |
8 benedicat nos Deus, et metuant eum omnes fines terrae. |