SCRUTATIO

Viernes, 17 Julio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Cantar de los Cantares 8


font

1¡Oh, si fueras mi hermano, | amamantado a los pechos de mi madre!| Al encontrarte en la calle, te besaría | sin que nadie me despreciara.2Te llevaría, te metería | en la casa de mi madre, | allí me enseñarías. | Te daría a beber vino aromado, | el licor de mis granadas.3Su izquierda bajo mi cabeza, | y su diestra me abraza.4Os conjuro, muchachas de Jerusalén: | que no despertéis ni desveléis a la amada | hasta que ella quiera.5¿Quién es esta que sube del desierto, | apoyada en su amado? | —Te desperté bajo el manzano, | allí donde te concibió tu madre, | donde tu progenitora te dio a luz.6Grábame como sello en tu corazón, | grábame como sello en tu brazo, | porque es fuerte el amor como la muerte, | es cruel la pasión como el abismo; | sus dardos son dardos de fuego, | llamaradas divinas.7Las aguas caudalosas no podrán | apagar el amor, | ni anegarlo los ríos. | Quien quisiera comprar el amor | con todas las riquezas de su casa, | sería sumamente despreciable.8Tenemos una hermanita, | sin pechos todavía. | ¿Qué haremos con nuestra hermanita | cuando sea pedida?9Si ella es una muralla, | la coronaremos con almenas de plata; | si es una puerta, | la reforzaremos con tablones de cedro.10Yo soy una muralla, | y mis pechos, como torres; | pero a sus ojos soy | embajadora de paz.11Salomón tenía una viña en Betleamón; | arrendó la viña a los guardas, | y cada uno le entregaba por sus frutos | mil siclos de plata.12Mi propia viña es para mí, | los mil siclos para ti, Salomón, | y doscientos para los guardas.13¡Mujer que yaces en el jardín, | —los compañeros están al acecho—, | permíteme escuchar tu voz!14«Entra, amado mío, | sé como un gamo, o un cervatillo, | sobre las colinas de las balsameras».