Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Isaia (اشعياء) 24


font
SMITH VAN DYKENEW AMERICAN BIBLE
1 هوذا الرب يخلي الارض ويفرغها ويقلب وجهها ويبدد سكانها.1 Lo, the LORD empties the land and lays it waste; he turns it upside down, scattering its inhabitants:
2 وكما يكون الشعب هكذا الكاهن. كما العبد هكذا سيده. كما الامة هكذا سيدتها. كما الشاري هكذا البائع. كما المقرض هكذا المقترض وكما الدائن هكذا المديون.2 Layman and priest alike, servant and master, The maid as her mistress, the buyer as the seller, The lender as the borrower, the creditor as the debtor.
3 تفرغ الارض افراغا وتنهب نهبا لان الرب قد تكلم بهذا القول.3 The earth is utterly laid waste, utterly stripped, for the LORD has decreed this thing.
4 ناحت ذبلت الارض. حزنت ذبلت المسكونة. حزن مرتفعو شعب الارض4 The earth mourns and fades, the world languishes and fades; both heaven and earth languish.
5 والارض تدنست تحت سكانها لانهم تعدوا الشرائع غيروا الفريضة نكثوا العهد الابدي.5 The earth is polluted because of its inhabitants, who have transgressed laws, violated statutes, broken the ancient covenant.
6 لذلك لعنة اكلت الارض وعوقب الساكنون فيها لذلك احترق سكان الارض وبقي اناس قلائل.6 Therefore a curse devours the earth, and its inhabitants pay for their guilt; Therefore they who dwell on earth turn pale, and few men are left.
7 ناح المسطار ذبلت الكرمة أنّ كل مسروري القلوب.7 The wine mourns, the vine languishes, all the merry-hearted groan.
8 بطل فرح الدفوف انقطع ضجيج المبتهجين بطل فرح العود.8 Stilled are the cheerful timbrels, ended the shouts of the jubilant, stilled is the cheerful harp.
9 لا يشربون خمرا بالغناء. يكون المسكر مرا لشاربيه.9 They cannot sing and drink wine; strong drink is bitter to those who partake of it.
10 دمرت قرية الخراب. أغلق كل بيت عن الدخول.10 Broken down is the city of chaos, shut against entry, every house.
11 صراخ على الخمر في الازقة. غرب كل فرح. انتفى سرور الارض.11 In the streets they cry out for lack of wine; all joy has disappeared and cheer has left the land.
12 الباقي في المدينة خراب وضرب الباب ردما.12 In the city nothing remains but ruin; its gates are battered and desolate.
13 انه هكذا يكون في وسط الارض بين الشعوب كنفاضة زيتونة كالخصاصة اذا انتهى القطاف13 Thus it is within the land, and among the peoples, As with an olive tree after it is beaten, as with a gleaning when the vintage is done.
14 هم يرفعون اصواتهم ويترنمون. لاجل عظمة الرب يصوّتون من البحر.14 These lift up their voice in acclaim; from the sea they proclaim the majesty of the LORD:
15 لذلك في المشارق مجدوا الرب. في جزائر البحر مجدوا اسم الرب اله اسرائيل15 "For this, in the coastlands, give glory to the LORD! In the coastlands of the sea, to the name of the LORD, the God of Israel!"
16 من اطراف الارض سمعنا ترنيمة مجدا للبار. فقلت يا تلفي يا تلفي. ويل لي. الناهبون نهبوا الناهبون نهبوا نهبا.16 From the end of the earth we hear songs: "Splendor to the Just One!" But I said, "I am wasted, wasted away. Woe is me! The traitors betray: with treachery have the traitors betrayed!
17 عليك رعب وحفرة وفخ يا ساكن الارض.17 Terror, pit, and trap are upon you, inhabitant of the earth;
18 ويكون ان الهارب من صوت الرعب يسقط في الحفرة والصاعد من وسط الحفرة يؤخذ بالفخ. لان ميازيب من العلاء انفتحت واسس الارض تزلزلت.18 He who flees at the sound of terror will fall into the pit; He who climbs out of the pit will be caught in the trap. For the windows on high will be opened and the foundations of the earth will shake.
19 انسحقت الارض انسحاقا. تشققت الارض تشققا. تزعزعت الارض تزعزعا.19 The earth will burst asunder, the earth will be shaken apart, the earth will be convulsed.
20 ترنحت الارض ترنحا كالسكران وتدلدلت كالعرزال وثقل عليها ذنبها فسقطت ولا تعود تقوم20 The earth will reel like a drunkard, and it will sway like a hut; Its rebellion will weigh it down, until it falls, never to rise again."
21 ويكون في ذلك اليوم ان الرب يطالب جند العلاء في العلاء وملوك الارض على الارض.21 On that day the LORD will punish the host of the heavens in the heavens, and the kings of the earth on the earth.
22 ويجمعون جمعا كاسارى في سجن ويغلق عليهم في حبس. ثم بعد ايام كثيرة يتعهدون.22 They will be gathered together like prisoners into a pit; They will be shut up in a dungeon, and after many days they will be punished.
23 ويخجل القمر وتخزى الشمس لان رب الجنود قد ملك في جبل صهيون وفي اورشليم. وقدام شيوخه مجد23 Then the moon will blush and the sun grow pale, For the LORD of hosts will reign on Mount Zion and in Jerusalem, glorious in the sight of his elders.