Scrutatio

Venerdi, 10 maggio 2024 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 29


font
SMITH VAN DYKEKING JAMES BIBLE
1 الكثير التوبّخ المقسي عنقه بغتة يكسر ولا شفاء.1 He, that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed, and that without remedy.
2 اذا ساد الصدّيقون فرح الشعب واذا تسلط الشرير يئن الشعب.2 When the righteous are in authority, the people rejoice: but when the wicked beareth rule, the people mourn.
3 من يحب الحكمة يفرّح اباه ورفيق الزواني يبدد مالا.3 Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
4 الملك بالعدل يثبت الارض والقابل الهدايا يدمرها.4 The king by judgment establisheth the land: but he that receiveth gifts overthroweth it.
5 الرجل الذي يطري صاحبه يبسط شبكة لرجليه.5 A man that flattereth his neighbour spreadeth a net for his feet.
6 في معصية رجل شرير شرك اما الصدّيق فيترنم ويفرح.6 In the transgression of an evil man there is a snare: but the righteous doth sing and rejoice.
7 الصدّيق يعرف دعوى الفقراء. اما الشرير فلا يفهم معرفة.7 The righteous considereth the cause of the poor: but the wicked regardeth not to know it.
8 الناس المستهزئون يفتنون المدينة. اما الحكماء فيصرفون الغضب.8 Scornful men bring a city into a snare: but wise men turn away wrath.
9 رجل حكيم ان حاكم رجلا احمق فان غضب وان ضحك فلا راحة.9 If a wise man contendeth with a foolish man, whether he rage or laugh, there is no rest.
10 اهل الدماء يبغضون الكامل. اما المستقيمون فيسألون عن نفسه.10 The bloodthirsty hate the upright: but the just seek his soul.
11 الجاهل يظهر كل غيظه والحكيم يسكنه اخيرا11 A fool uttereth all his mind: but a wise man keepeth it in till afterwards.
12 الحاكم المصغي الى كلام كذب كل خدامه اشرار.12 If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
13 الفقير والمربي يتلاقيان. الرب ينوّر اعين كليهما.13 The poor and the deceitful man meet together: the LORD lighteneth both their eyes.
14 الملك الحاكم بالحق للفقراء يثبت كرسيه الى الابد.14 The king that faithfully judgeth the poor, his throne shall be established for ever.
15 العصا والتوبيخ يعطيان حكمة والصبي المطلق الى هواه يخجل امه.15 The rod and reproof give wisdom: but a child left to himself bringeth his mother to shame.
16 اذا ساد الاشرار كثرت المعاصي. اما الصدّيقون فينظرون سقوطهم.16 When the wicked are multiplied, transgression increaseth: but the righteous shall see their fall.
17 ادّب ابنك فيريحك ويعطي نفسك لذّات.17 Correct thy son, and he shall give thee rest; yea, he shall give delight unto thy soul.
18 بلا رؤية يجمح الشعب. اما حافظ الشريعة فطوباه‎.18 Where there is no vision, the people perish: but he that keepeth the law, happy is he.
19 بالكلام لا يؤدب العبد لانه يفهم ولا يعنى.19 A servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.
20 أرأيت انسان عجولا في كلامه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به.20 Seest thou a man that is hasty in his words? there is more hope of a fool than of him.
21 من فنّق عبده من حداثته ففي آخرته يصير منونا.21 He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
22 الرجل الغضوب يهيج الخصام والرجل السخوط كثير المعاصي.22 An angry man stirreth up strife, and a furious man aboundeth in transgression.
23 كبرياء الانسان تضعه والوضيع الروح ينال مجدا.23 A man's pride shall bring him low: but honour shall uphold the humble in spirit.
24 من يقاسم سارقا يبغض نفسه. يسمع اللعن ولا يقرّ.24 Whoso is partner with a thief hateth his own soul: he heareth cursing, and bewrayeth it not.
25 خشية الانسان تضع شركا والمتكل على الرب يرفع.25 The fear of man bringeth a snare: but whoso putteth his trust in the LORD shall be safe.
26 كثيرون يطلبون وجه المتسلط. اما حق الانسان فمن الرب.26 Many seek the ruler's favour; but every man's judgment cometh from the LORD.
27 الرجل الظالم مكرهة الصدّيقين والمستقيم الطريق مكرهة الشرير27 An unjust man is an abomination to the just: and he that is upright in the way is abomination to the wicked.