Psalms 20
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Unto the end. A Psalm of David. | 1 Del maestro de coro. Salmo de David. |
2 In your virtue, Lord, the king will rejoice, and over your salvation, he will exult exceedingly. | 2 El Señor te haga triunfar en el momento del peligro, que el nombre del Dios de Jacob sea tu baluarte. |
3 You have granted him the desire of his heart, and you have not cheated him of the wish of his lips. | 3 Que él te auxilie desde su Santuario y te proteja desde Sión; |
4 For you have gone ahead of him with blessings of sweetness. You have placed a crown of precious stones on his head. | 4 que se acuerde de todas tus ofrendas y se encuentre aceptables tus holocaustos. |
5 He petitioned you for life, and you have granted him length of days, in the present time, and forever and ever. | 5 Que satisfaga todos tus deseos y cumpla todos sus proyectos, |
6 Great is his glory in your salvation. Glory and great adornment, you will lay upon him. | 6 para que aclamemos tu victoria y alcemos los estandartes en nombre de nuestro Dios. ¡Que el Señor te conceda todo lo que pides! |
7 For you will give him as a blessing forever and ever. You will make him rejoice with gladness in your presence. | 7 Ahora sé que el Señor ha dado la victoria a su Ungido, lo ha hecho triunfar desde su santo cielo con las proezas de su mano salvadora. |
8 Because the king hopes in the Lord, and in the mercy of the Most High, he will not be disturbed. | 8 Unos se fían de sus carros y otros de sus caballos, pero nuestra fuerza está en el nombre de nuestro Dios. |
9 May your hand be found by all your enemies. May your right hand discover all those who hate you. | 9 Ellos tropezaron y cayeron, mientras nosotros nos mantuvimos erguidos y confiados. |
10 You will make them like an oven of fire, in the time of your presence. The Lord will stir them up with his wrath, and fire will devour them. | 10 ¡Señor, concede la victoria al rey, escúchanos cuando te invocamos! |
11 You will destroy their fruit from the earth and their offspring from the sons of men. | |
12 For they have turned evils upon you; they have devised plans, which they have not been able to accomplish. | |
13 For you will make them turn their back; with your remnants, you will prepare their countenance. | |
14 Be exalted, Lord, by your own power. We will play music and sing psalms to your virtues. |