Psalms 145
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Exod
Lev
Num
Deut
Josh
Judg
Ruth
1 Sam
2 Sam
1 Kgs
2 Kgs
1 Chr
2 Chr
Ezra
Neh
Tob
Jdt
Esth
1 Macc
2 Macc
Job
Ps
Prov
Eccl
Cant
Wis
Sir
Isa
Jer
Lam
Bar
Ezek
Dan
Hos
Joel
Amos
Obad
Jon
Mic
Nah
Hab
Zeph
Hag
Zech
Mal
Matt
Mark
Luke
John
Acts
Rom
1 Cor
2 Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Titus
Phlm
Heb
Jas
1 Pet
2 Pet
1 John
2 John
3 John
Jude
Rev
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN | EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS |
---|---|
1 Alleluia. Of Haggai and Zachariah. | 1 Himno de David. [Alef] Te alabaré, Dios mío, a ti, el único Rey, y bendeciré tu Nombre eternamente; |
2 Praise the Lord, O my soul. I will praise the Lord with my life. I will sing psalms to my God as long as I shall be. Do not trust in the leaders, | 2 [Bet] Día tras día te bendeciré, y alabaré tu Nombre sin cesar. |
3 in the sons of men, in whom there is no salvation. | 3 [Guímel] ¡Grande es el Señor y muy digno de alabanza: su grandeza es insondable! |
4 His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish. | 4 [Dálet] Cada generación celebra tus acciones y le anuncia a las otras tus portentos: |
5 Blessed is he whose help is the God of Jacob: his hope is in the Lord God himself, | 5 [He] Ellas publican sus tremendos prodigios y narran tus grandes proezas; |
6 who made heaven and earth, the sea, and all the things that are in them. | 6 [Vau]: Ellas publican tus tremendos prodigios y narran tus grandes proezas. |
7 He preserves the truth forever. He executes judgment for those who suffer injury. He provides food for the hungry. The Lord releases those who are bound. | 7 [Zain] divulgan el recuerdo de tu inmensa bondad y cantan alegres por tu victoria. |
8 The Lord enlightens the blind. The Lord sets upright those who have been thrown down. The Lord loves the just. | 8 [Jet] El Señor es bondadoso y compasivo, lento para enojarse y de gran misericordia; |
9 The Lord watches over new arrivals. He will support the orphan and the widow. And he will destroy the ways of sinners. | 9 [Tet] el Señor es bueno con todos y tiene compasión de todas sus criaturas. |
10 The Lord shall reign forever: your God, O Zion, from generation to generation. | 10 [Iod] Que todas tus obras te den gracias, Señor, y tus fieles te bendigan; |
11 [Caf] que anuncien la gloria de tu reino y proclamen tu poder. | |
12 [Lámed] Así manifestarán a los hombres tu fuerza y el glorioso esplendor de tu reino: | |
13 [Mem] Tu reino es un reino eterno, y tu dominio permanece para siempre. [Nun] El Señor es fiel en todas sus palabras y bondadoso en todas sus acciones. | |
14 [Sámec] El Señor sostiene a los que caen y endereza a los que están encorvados. | |
15 [Ain] Los ojos de todos esperan en ti, y tú les das la comida a su tiempo; | |
16 [Pe] abres tu mano y colmas de favores a todos los vivientes. | |
17 [Sade] El Señor es justo en todos sus caminos y bondadoso en todas sus acciones. | |
18 [Qof] El Señor está cerca de aquellos que lo invocan, de aquellos que lo invocan de verdad; | |
19 [Res] cumple los deseos de sus fieles, escucha su clamor y los salva; | |
20 [Sin] el Señor protege a todos sus amigos y destruye a los malvados. | |
21 [Tau] Mi boca proclamará la alabanza del Señor: que todos los vivientes bendigan su santo Nombre, desde ahora y para siempre. |