Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Hebrews 10


font
NEW JERUSALEMSMITH VAN DYKE
1 So, since the Law contains no more than a reflection of the good things which were stil to come, andno true image of them, it is quite incapable of bringing the worshippers to perfection, by means of the samesacrifices repeatedly offered year after year.1 لان الناموس اذ له ظل الخيرات العتيدة لا نفس صورة الاشياء لا يقدر ابدا بنفس الذبائح كل سنة التي يقدمونها على الدوام ان يكمّل الذين يتقدمون.
2 Otherwise, surely the offering of them would have stopped, because the worshippers, when they hadbeen purified once, would have no awareness of sins.2 وإلا أفما زالت تقدم. من اجل ان الخادمين وهم مطهرون مرة لا يكون لهم ايضا ضمير خطايا.
3 But in fact the sins are recal ed year after year in the sacrifices.3 لكن فيها كل سنة ذكر خطايا.
4 Bul s' blood and goats' blood are incapable of taking away sins,4 لانه لا يمكن ان دم ثيران وتيوس يرفع خطايا.
5 and that is why he said, on coming into the world: You wanted no sacrifice or cereal offering, but yougave me a body.5 لذلك عند دخوله الى العالم يقول ذبيحة وقربانا لم ترد ولكن هيأت لي جسدا.
6 You took no pleasure in burnt offering or sacrifice for sin;6 بمحرقات وذبائح للخطية لم تسرّ.
7 then I said, 'Here I am, I am coming,' in the scrol of the book it is written of me, to do your wil , God.7 ثم قلت هانذا اجيء في درج الكتاب مكتوب عني لافعل مشيئتك يا الله.
8 He says first You did not want what the Law lays down as the things to be offered, that is: thesacrifices, the cereal offerings, the burnt offerings and the sacrifices for sin, and you took no pleasure in them;8 اذ يقول آنفا انك ذبيحة وقربانا ومحرقات وذبائح للخطية لم ترد ولا سررت بها. التي تقدّم حسب الناموس.
9 and then he says: Here I am! I am coming to do your wil . He is abolishing the first sort to establish thesecond.9 ثم قال هانذا اجيء لافعل مشيئتك يا الله. ينزع الاول لكي يثبت الثاني.
10 And this will was for us to be made holy by the offering of the body of Jesus Christ made once andfor all.10 فبهذه المشيئة نحن مقدّسون بتقديم جسد يسوع المسيح مرة واحدة
11 Every priest stands at his duties every day, offering over and over again the same sacrifices whichare quite incapable of taking away sins.11 وكل كاهن يقوم كل يوم يخدم ويقدّم مرارا كثيرة تلك الذبائح عينها التي لا تستطيع البتة ان تنزع الخطية.
12 He, on the other hand, has offered one single sacrifice for sins, and then taken his seat for ever, atthe right hand of God,12 واما هذا فبعدما قدّم عن الخطايا ذبيحة واحدة جلس الى الابد عن يمين الله
13 where he is now waiting til his enemies are made his footstool.13 منتظرا بعد ذلك حتى توضع اعداؤه موطئا لقدميه.
14 By virtue of that one single offering, he has achieved the eternal perfection of al who are sanctified.14 لانه بقربان واحد قد اكمل الى الابد المقدّسين.
15 The Holy Spirit attests this to us, for after saying:15 ويشهد لنا الروح القدس ايضا. لانه بعدما قال سابقا
16 No, this is the covenant I wil make with them, when those days have come. the Lord says: In theirminds I wil plant my Laws writing them on their hearts,16 هذا هو العهد الذي اعهده معهم بعد تلك الايام يقول الرب اجعل نواميسي في قلوبهم واكتبها في اذهانهم
17 and I shal never more call their sins to mind, or their offences.17 ولن اذكر خطاياهم وتعدياتهم في ما بعد.
18 When these have been forgiven, there can be no more sin offerings.18 وانما حيث تكون مغفرة لهذه لا يكون بعد قربان عن الخطية
19 We have then, brothers, complete confidence through the blood of Jesus in entering the sanctuary,19 فاذ لنا ايها الاخوة ثقة بالدخول الى الاقداس بدم يسوع
20 by a new way which he has opened for us, a living opening through the curtain, that is to say, hisflesh.20 طريقا كرّسه لنا حديثا حيّا بالحجاب اي جسده
21 And we have the high priest over al the sanctuary of God.21 وكاهن عظيم على بيت الله
22 So as we go in, let us be sincere in heart and fil ed with faith, our hearts sprinkled and free from anytrace of bad conscience, and our bodies washed with pure water.22 لنتقدم بقلب صادق في يقين الايمان مرشوشة قلوبنا من ضمير شرير ومغتسلة اجسادنا بماء نقي
23 Let us keep firm in the hope we profess, because the one who made the promise is trustworthy.23 لنتمسك باقرار الرجاء راسخا لان الذي وعد هو امين.
24 Let us be concerned for each other, to stir a response in love and good works.24 ولنلاحظ بعضنا بعضا للتحريض على المحبة والاعمال الحسنة
25 Do not absent yourself from your own assemblies, as some do, but encourage each other; the moreso as you see the Day drawing near.25 غير تاركين اجتماعنا كما لقوم عادة بل واعظين بعضنا بعضا وبالاكثر على قدر ما ترون اليوم يقرب
26 If, after we have been given knowledge of the truth, we should deliberately commit any sins, thenthere is no longer any sacrifice for them.26 فانه ان اخطأنا باختيارنا بعد ما اخذنا معرفة الحق لا تبقى بعد ذبيحة عن الخطايا
27 There is left only the dreadful prospect of judgement and of the fiery wrath that is to devour yourenemies.27 بل قبول دينونة مخيف وغيرة نار عتيدة ان تأكل المضادين.
28 Anyone who disregards the Law of Moses is ruthlessly put to death on the word of two witnesses orthree;28 من خالف ناموس موسى فعلى شاهدين او ثلاثة شهود يموت بدون رأفة
29 and you may be sure that anyone who tramples on the Son of God, and who treats the blood of thecovenant which sanctified him as if it were not holy, and who insults the Spirit of grace, will be condemned to afar severer punishment.29 فكم عقابا اشر تظنون انه يحسب مستحقا من داس ابن الله وحسب دم العهد الذي قدّس به دنسا وازدرى بروح النعمة.
30 We are al aware who it was that said: Vengeance is mine; I wil pay them back. And again: The Lordwil vindicate his people.30 فاننا نعرف الذي قال لي الانتقام انا اجازي يقول الرب. وايضا الرب يدين شعبه.
31 It is a dreadful thing to fal into the hands of the living God.31 مخيف هو الوقوع في يدي الله الحي
32 Remember the great chal enge of the sufferings that you had to meet after you received the light, inearlier days;32 ولكن تذكروا الايام السالفة التي فيها بعدما أنرتم صبرتم على مجاهدة آلام كثيرة
33 sometimes by being yourselves publicly exposed to humiliations and violence, and sometimes asassociates of others who were treated in the same way.33 من جهة مشهورين بتعييرات وضيقات ومن جهة صائرين شركاء الذين تصرّف فيهم هكذا.
34 For you not only shared in the sufferings of those who were in prison, but you accepted with joybeing stripped of your belongings, knowing that you owned something that was better and lasting.34 لانكم رثيتم لقيودي ايضا وقبلتم سلب اموالكم بفرح عالمين في انفسكم ان لكم مالا افضل في السموات وباقيا.
35 Do not lose your fearlessness now, then, since the reward is so great.35 فلا تطرحوا ثقتكم التي لها مجازاة عظيمة.
36 You wil need perseverance if you are to do God's wil and gain what he has promised.36 لانكم تحتاجون الى الصبر حتى اذا صنعتم مشيئة الله تنالون الموعد.
37 Only a little while now, a very little while, for come he certainly wil before too long.37 لانه بعد قليل جدا سيأتي الآتي ولا يبطئ.
38 My upright person will live through faith but if he draws back, my soul wil take no pleasure in him.38 اما البار فبالايمان يحيا وان ارتد لا تسرّ به نفسي.
39 We are not the sort of people who draw back, and are lost by it; we are the sort who keep faith untilour souls are saved.39 واما نحن فلسنا من الارتداد للهلاك بل من الايمان لاقتناء النفس