SCRUTATIO

Venerdi, 17 luglio 2026 - San Alessio ( Letture di oggi)

Psalms 76


font
NEW JERUSALEMLe Sainte Bible Fillion
1 [For the choirmaster For strings Psalm Of Asaph Song] God is acknowledged in Judah, his name isgreat in Israel,1 Pour la fin, parmi les louanges, Psaume d'Asaph, cantique sur les Assyriens.
2 his tent is pitched in Salem, his dwel ing is in Zion;2 Dieu S'est fait connaître en Judée; * Son Nom est grand dans Israël.
3 there he has broken the lightning-flashes of the bow, shield and sword and war.Pause3 Il a fixé Son séjour dans la ville de paix, * et Sa demeure dans Sion.
4 Radiant you are, and renowned for the mountains of booty4 C'est là qu'Il a brisé toute la force des arcs, * le bouclier, le glaive et la guerre.
5 taken from them. Heroes are now sleeping their last sleep, the warriors' arms have failed them;5 Vous projetez un merveilleux éclat du haut des montagnes éternelles; *
6 at your reproof, God of Jacob, chariot and horse stand stunned.6 tous ceux dont le coeur était rempli de folie ont été consternés. Ils ont dormi leur sommeil, * et tous ces hommes de richesses n'ont rien trouvé dans leurs mains.
7 You, you alone, strike terror! Who can hold his ground in your presence when your anger strikes?7 A Votre menace, ô Dieu de Jacob, * se sont endormis ceux qui étaient montés sur des chevaux.
8 From heaven your verdicts thunder, the earth is silent with dread8 Vous êtes terrible, et qui pourra Vous résister au moment de Votre colère? *
9 when God takes his stand to give judgement, to save all the humble of the earth.Pause9 Du Ciel, Vous avez fait entendre la sentence; * la terre a tremblé et s'est tue,
10 Human anger serves only to praise you, the survivors of your anger will huddle round you.10 lorsque Dieu S'est levé pour rendre justice, * afin de sauver tous ceux qui sont doux sur la terre.
11 Make and fulfil your vows to Yahweh your God, let those who surround him make offerings to theAwesome One.11 Aussi la pensée de l'homme Vous louera, * et le souvenir qui lui restera Vous fera fête.
12 He cuts short the breath of princes, strikes terror in earthly kings.12 Faites des voeux, et acquittez-les au Seigneur votre Dieu, * vous tous qui des alentours apportez des présents à ce Dieu terrible,
13 qui ôte la vie aux princes, * qui est terrible aux rois de la terre.