Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

John 14


font
NEW AMERICAN BIBLESMITH VAN DYKE
1 "Do not let your hearts be troubled. You have faith in God; have faith also in me.1 لا تضطرب قلوبكم. انتم تؤمنون بالله فآمنوا بي.
2 In my Father's house there are many dwelling places. If there were not, would I have told you that I am going to prepare a place for you?2 في بيت ابي منازل كثيرة. وإلا فاني كنت قد قلت لكم. انا امضي لاعد لكم مكانا.
3 And if I go and prepare a place for you, I will come back again and take you to myself, so that where I am you also may be.3 وان مضيت واعددت لكم مكانا آتي ايضا وآخذكم اليّ حتى حيث اكون انا تكونون انتم ايضا.
4 Where (I) am going you know the way."4 وتعلمون حيث انا اذهب وتعلمون الطريق.
5 Thomas said to him, "Master, we do not know where you are going; how can we know the way?"5 قال له توما يا سيد لسنا نعلم اين تذهب فكيف نقدر ان نعرف الطريق.
6 Jesus said to him, "I am the way and the truth and the life. No one comes to the Father except through me.6 قال له يسوع انا هو الطريق والحق والحياة. ليس احد يأتي الى الآب الا بي.
7 If you know me, then you will also know my Father. From now on you do know him and have seen him."7 لو كنتم قد عرفتموني لعرفتم ابي ايضا. ومن الآن تعرفونه وقد رأيتموه.
8 Philip said to him, "Master, show us the Father, and that will be enough for us."8 قال له فيلبس يا سيد أرنا الآب وكفانا.
9 Jesus said to him, "Have I been with you for so long a time and you still do not know me, Philip? Whoever has seen me has seen the Father. How can you say, 'Show us the Father'?9 قال له يسوع انا معكم زمانا هذه مدته ولم تعرفني يا فيلبس. الذي رآني فقد رأى الآب فكيف تقول انت أرنا الآب.
10 Do you not believe that I am in the Father and the Father is in me? The words that I speak to you I do not speak on my own. The Father who dwells in me is doing his works.10 ألست تؤمن اني انا في الآب والآب فيّ. الكلام الذي اكلمكم به لست اتكلم به من نفسي لكن الآب الحال فيّ هو يعمل الاعمال.
11 Believe me that I am in the Father and the Father is in me, or else, believe because of the works themselves.11 صدقوني اني في الآب والآب فيّ. وإلا فصدقوني لسبب الاعمال نفسها.
12 Amen, amen, I say to you, whoever believes in me will do the works that I do, and will do greater ones than these, because I am going to the Father.12 الحق الحق اقول لكم من يؤمن بي فالاعمال التي انا اعملها يعملها هو ايضا ويعمل اعظم منها لاني ماض الى ابي.
13 And whatever you ask in my name, I will do, so that the Father may be glorified in the Son.13 ومهما سألتم باسمي فذلك افعله ليتمجد الآب بالابن.
14 If you ask anything of me in my name, I will do it.14 ان سألتم شيئا باسمي فاني افعله
15 "If you love me, you will keep my commandments.15 ان كنتم تحبونني فاحفظوا وصاياي.
16 And I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you always,16 وانا اطلب من الآب فيعطيكم معزيا آخر ليمكث معكم الى الابد.
17 the Spirit of truth, which the world cannot accept, because it neither sees nor knows it. But you know it, because it remains with you, and will be in you.17 روح الحق الذي لا يستطيع العالم ان يقبله لانه لا يراه ولا يعرفه. واما انتم فتعرفونه لانه ماكث معكم ويكون فيكم.
18 I will not leave you orphans; I will come to you.18 لا اترككم يتامى. اني آتي اليكم.
19 In a little while the world will no longer see me, but you will see me, because I live and you will live.19 بعد قليل لا يراني العالم ايضا واما انتم فترونني. اني انا حيّ فانتم ستحيون.
20 On that day you will realize that I am in my Father and you are in me and I in you.20 في ذلك اليوم تعلمون اني انا في ابي وانتم فيّ وانا فيكم.
21 Whoever has my commandments and observes them is the one who loves me. And whoever loves me will be loved by my Father, and I will love him and reveal myself to him."21 الذي عنده وصاياي ويحفظها فهو الذي يحبني. والذي يحبني يحبه ابي وانا احبه واظهر له ذاتي
22 Judas, not the Iscariot, said to him, "Master, (then) what happened that you will reveal yourself to us and not to the world?"22 قال له يهوذا ليس الاسخريوطي يا سيد ماذا حدث حتى انك مزمع ان تظهر ذاتك لنا وليس للعالم.
23 Jesus answered and said to him, "Whoever loves me will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him.23 اجاب يسوع وقال له ان احبني احد يحفظ كلامي ويحبه ابي واليه نأتي وعنده نصنع منزلا.
24 Whoever does not love me does not keep my words; yet the word you hear is not mine but that of the Father who sent me.24 الذي لا يحبني لا يحفظ كلامي. والكلام الذي تسمعونه ليس لي بل للآب الذي ارسلني.
25 "I have told you this while I am with you.25 بهذا كلمتكم وانا عندكم.
26 The Advocate, the holy Spirit that the Father will send in my name--he will teach you everything and remind you of all that (I) told you.26 واما المعزي الروح القدس الذي سيرسله الآب باسمي فهو يعلّمكم كل شيء ويذكركم بكل ما قلته لكم
27 Peace I leave with you; my peace I give to you. Not as the world gives do I give it to you. Do not let your hearts be troubled or afraid.27 سلاما اترك لكم. سلامي اعطيكم. ليس كما يعطي العالم اعطيكم انا. لا تضطرب قلوبكم ولا ترهب.
28 You heard me tell you, 'I am going away and I will come back to you.' If you loved me, you would rejoice that I am going to the Father; for the Father is greater than I.28 سمعتم اني قلت لكم انا اذهب ثم آتي اليكم. لو كنتم تحبونني لكنتم تفرحون لاني قلت امضي الى الآب. لان ابي اعظم مني.
29 And now I have told you this before it happens, so that when it happens you may believe.29 وقلت لكم الآن قبل ان يكون حتى متى كان تؤمنون.
30 I will no longer speak much with you, for the ruler of the world is coming. He has no power over me,30 لا اتكلم ايضا معكم كثيرا لان رئيس هذا العالم يأتي وليس له فيّ شيء.
31 but the world must know that I love the Father and that I do just as the Father has commanded me. Get up, let us go.31 ولكن ليفهم العالم اني احب الآب وكما اوصاني الآب هكذا افعل. قوموا ننطلق من ههنا