ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LXX | BIBBIA RICCIOTTI |
---|---|
1 ψαλμος τω δαυιδ ασατε τω κυριω ασμα καινον οτι θαυμαστα εποιησεν κυριος εσωσεν αυτω η δεξια αυτου και ο βραχιων ο αγιος αυτου | 1 - Salmo di David. Cantate al Signore un cantico nuovo, poichè maraviglie egli ha operato. Salvezza [e trionfo] gli procacciò la sua destrae il suo braccio santo. |
2 εγνωρισεν κυριος το σωτηριον αυτου εναντιον των εθνων απεκαλυψεν την δικαιοσυνην αυτου | 2 Manifesta ha reso il Signore la sua salvezzaal cospetto delle genti: ha rivelato la sua giustizia. |
3 εμνησθη του ελεους αυτου τω ιακωβ και της αληθειας αυτου τω οικω ισραηλ ειδοσαν παντα τα περατα της γης το σωτηριον του θεου ημων | 3 S'è ricordato della sua bontà e fedeltàper la casa d'Israele. Han visto tutti i confini della terrala salvezza del nostro Dio. |
4 αλαλαξατε τω θεω πασα η γη ασατε και αγαλλιασθε και ψαλατε | 4 Giubilanti acclamate Iddio, o [abitatori della] terra tutta, cantate, esultate e inneggiate. |
5 ψαλατε τω κυριω εν κιθαρα εν κιθαρα και φωνη ψαλμου | 5 Inneggiate al Signore con la cetra, con la cetra e con voce di cantico. |
6 εν σαλπιγξιν ελαταις και φωνη σαλπιγγος κερατινης αλαλαξατε ενωπιον του βασιλεως κυριου | 6 Con le duttili trombe e il suono del cornogiubilate al cospetto del Re Signore! |
7 σαλευθητω η θαλασσα και το πληρωμα αυτης η οικουμενη και οι κατοικουντες εν αυτη | 7 Si commuova il mare e quanto contiene, il mondo e quei che vi abitano. |
8 ποταμοι κροτησουσιν χειρι επι το αυτο τα ορη αγαλλιασονται | 8 I fiumi applaudan con le mani, esultino insieme i monti, |
9 οτι ηκει κριναι την γην κρινει την οικουμενην εν δικαιοσυνη και λαους εν ευθυτητι | 9 dinanzi al Signore, poichè egli viene, [viene] a giudicar la terra. Giudicherà il mondo con giustiziae i popoli con equità. |