Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 3


font
LXXEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 ψαλμος τω δαυιδ οποτε απεδιδρασκεν απο προσωπου αβεσσαλωμ του υιου αυτου1 [Ein Psalm Davids, als er vor seinem Sohn Abschalom floh.]
2 κυριε τι επληθυνθησαν οι θλιβοντες με πολλοι επανιστανται επ' εμε2 Herr, wie zahlreich sind meine Bedränger;
so viele stehen gegen mich auf.
3 πολλοι λεγουσιν τη ψυχη μου ουκ εστιν σωτηρια αυτω εν τω θεω αυτου διαψαλμα3 Viele gibt es, die von mir sagen:
«Er findet keine Hilfe bei Gott.» [Sela]
4 συ δε κυριε αντιλημπτωρ μου ει δοξα μου και υψων την κεφαλην μου4 Du aber, Herr, bist ein Schild für mich,
du bist meine Ehre und richtest mich auf.
5 φωνη μου προς κυριον εκεκραξα και επηκουσεν μου εξ ορους αγιου αυτου διαψαλμα5 Ich habe laut zum Herrn gerufen;
da erhörte er mich von seinem heiligen Berg. [Sela]
6 εγω εκοιμηθην και υπνωσα εξηγερθην οτι κυριος αντιλημψεται μου6 Ich lege mich nieder und schlafe ein,
ich wache wieder auf, denn der Herr beschützt mich.
7 ου φοβηθησομαι απο μυριαδων λαου των κυκλω συνεπιτιθεμενων μοι7 Viele Tausende von Kriegern fürchte ich nicht,
wenn sie mich ringsum belagern.
8 αναστα κυριε σωσον με ο θεος μου οτι συ επαταξας παντας τους εχθραινοντας μοι ματαιως οδοντας αμαρτωλων συνετριψας8 Herr, erhebe dich,
mein Gott, bring mir Hilfe! Denn all meinen Feinden hast du den Kiefer zerschmettert,
hast den Frevlern die Zähne zerbrochen.
9 του κυριου η σωτηρια και επι τον λαον σου η ευλογια σου9 Beim Herrn findet man Hilfe.
Auf dein Volk komme dein Segen! [Sela]