Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 12


font
LXXDOUAI-RHEIMS
1 εις το τελος ψαλμος τω δαυιδ1 Unto the end; for the octave, a psalm for David.
2 εως ποτε κυριε επιληση μου εις τελος εως ποτε αποστρεψεις το προσωπον σου απ' εμου2 Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.
3 εως τινος θησομαι βουλας εν ψυχη μου οδυνας εν καρδια μου ημερας εως ποτε υψωθησεται ο εχθρος μου επ' εμε3 They have spoken vain things every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken.
4 επιβλεψον εισακουσον μου κυριε ο θεος μου φωτισον τους οφθαλμους μου μηποτε υπνωσω εις θανατον4 May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.
5 μηποτε ειπη ο εχθρος μου ισχυσα προς αυτον οι θλιβοντες με αγαλλιασονται εαν σαλευθω5 Who have said: We will magnify our tongue; our lips are our own; who is Lord over us?
6 εγω δε επι τω ελεει σου ηλπισα αγαλλιασεται η καρδια μου επι τω σωτηριω σου ασω τω κυριω τω ευεργετησαντι με και ψαλω τω ονοματι κυριου του υψιστου6 By reason of the misery of the needy, and the groans of the poor, now will I arise, saith the Lord. I win set him in safety; I will deal confidently in his regard.
7 The words of the Lord are pure words: as silver tried by the fire, purged from the earth refined seven times.
8 Thou, O Lord, wilt preserve us.: and keep us from this generation for ever.
9 The wicked walk round about: according to thy highness, thou best multiplied the children of men.