Livre des Psaumes 127
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | DIODATI |
---|---|
1 Cantique des montées. De Salomon. Si Yahvé ne bâtit la maison, en vain peinent les bâtisseurs; siYahvé ne garde la ville, en vain la garde veille. | 1 Cantico di Maalot, di Salomone. SE il Signore non edifica la casa, In vano vi si affaticano gli edificatori; Se il Signore non guarda la città, In vano vegghiano le guardie. |
2 Vanité de vous lever matin, de retarder votre coucher, mangeant le pain des douleurs, quand Luicomble son bien-aimé qui dort. | 2 Voi che vi levate la mattina a buon’ora, e tardi vi posate, E mangiate il pane di doglie, in vano il fate; In luogo di ciò, Iddio dà il sonno a colui ch’egli ama. |
3 C'est l'héritage de Yahvé que des fils, récompense, que le fruit des entrailles; | 3 Ecco, i figliuoli sono una eredità del Signore; Il frutto del ventre è un premio. |
4 comme flèches en la main du héros, ainsi les fils de la jeunesse. | 4 Quali son le saette in mano d’un valent’uomo, Tali sono i figliuoli in giovanezza. |
5 Heureux l'homme, celui-là qui en a rempli son carquois; point de honte pour eux, quand ilsdébattent à la porte, avec leurs ennemis. | 5 Beato l’uomo che ne ha il suo turcasso pieno; Tali non saranno confusi, Quando parleranno co’ lor nemici nella porta |