Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

ΙΕΡΕΜΙΑΣ - Geremia - Jeremiah 45


font
GREEK BIBLEBIBBIA RICCIOTTI
1 Ο λογος, τον οποιον Ιερεμιας ο προφητης ελαλησε προς τον Βαρουχ, τον υιον του Νηριου, οτε εγραψε τους λογους τουτους εν βιβλιω εκ στοματος του Ιερεμιου, εν τω τεταρτω ετει του Ιωακειμ υιου του Ιωσιου, βασιλεως του Ιουδα, λεγων,1 - La parola che Geremia profeta pronunziò, nell'anno quarto di Joachim, figlio di Josia, re di Giuda, a Baruc, figlio di Neria, dopo che ebbe riscritto queste parole nel libro dalla bocca di Geremia che gli disse:
2 Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος του Ισραηλ περι σου, Βαρουχ?2 «Così dice il Signore Dio di Israele a te Baruc:
3 Ειπας, Ουαι εις εμε τωρα διοτι ο Κυριος επροσθεσε πονον επι την θλιψιν μου? απεκαμον εν τω στεναγμω μου και αναπαυσιν δεν ευρισκω.3 - Hai esclamato: "O misero a me! Il Signore mi aggiunse dolore sopra dolore, son macerato dai gemiti e non so trovar quiete!".
4 Ουτω θελεις ειπει προς αυτον? Ουτω λεγει ο Κυριος? Ιδου, εκεινο το οποιον ωκοδομησα, εγω θελω κατεδαφισει? και εκεινο το οποιον εφυτευσα, εγω θελω εκριζωσει, και συμπασαν την γην αυτην.4 Ebbene, così dice il Signore: "Gli dirai così: Ecco quelli che ho edificato, io distruggo, e quelli che ho piantato, io svelgo, e tutta questa terra corre la stessa sorte".
5 Και συ ζητεις εις σεαυτον μεγαλα; μη ζητης? διοτι, ιδου, εγω θελω φερει κακα επι πασαν σαρκα, λεγει Κυριος, αλλα την ζωην σου θελω δωσει εις σε ως λαφυρον, εν πασι τοις τοποις οπου υπαγης.5 E tu cercheresti grandiosità? non cercarne, perchè ecco che io farò piombare grandi guai sopra tutti i viventi, dice il Signore; ma a te darò salva la vita, in tutti i luoghi dovunque tu andrai -».