Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 5


font
GREEK BIBLENEW JERUSALEM
1 Εις τον πρωτον μουσικον, επι Νεγιλωθ. Ψαλμος του Δαβιδ.>> Ακροασθητι, Κυριε, τους λογους μου? νοησον τον στεναγμον μου.1 [For the choirmaster For flutes Psalm Of David] Give ear to my words, Yahweh, spare a thought for mysighing.
2 Προσεξον εις την φωνην της κραυγης μου, Βασιλευ μου και Θεε μου? Διοτι εις σε θελω προσευχηθη.2 Listen to my cry for help, my King and my God! To you I pray,
3 Κυριε, το πρωι θελεις ακουσει την φωνην μου? το πρωι θελω παρασταθη εις σε και θελω προσδοκα.3 Yahweh. At daybreak you hear my voice; at daybreak I lay my case before you and fix my eyes on you.
4 Διοτι δεν εισαι συ Θεος θελων την ασεβειαν? ο πονηρευομενος δεν θελει κατοικει πλησιον σου.4 You are not a God who takes pleasure in evil, no sinner can be your guest.
5 Ουδε θελουσι σταθη οι αφρονες εμπροσθεν των οφθαλμων σου? μισεις παντας τους εργατας της ανομιας.5 Boasters cannot stand their ground under your gaze. You hate evil-doers,
6 Θελεις εξολοθρευσει τους λαλουντας το ψευδος? ο Κυριος βδελυττεται τον ανθρωπον τον αιμοβορον και τον δολιον.6 liars you destroy; the violent and deceitful Yahweh detests.
7 Αλλ' εγω δια του πληθους του ελεους σου θελω εισελθει εις τον οικον σου? θελω προσκυνησει προς τον ναον της αγιοτητος σου μετα φοβου σου.7 But, so great is your faithful love, I may come into your house, and before your holy temple bow down inreverence of you.
8 Κυριε, οδηγησον με εν τη δικαιοσυνη σου, ενεκα των εχθρων μου? κατευθυνον την οδον σου εμπροσθεν μου.8 In your saving justice, Yahweh, lead me, because of those who lie in wait for me; make your way plainbefore me.
9 Διοτι δεν ειναι εν τω στοματι αυτων αληθεια? η καρδια αυτων ειναι πονηρια? ταφος ανεωγμενος ο λαρυγξ αυτων? δια της γλωσσης αυτων κολακευουσι.9 Not a word from their lips can be trusted, through and through they are destruction, their throats arewide -- open graves, their tongues seductive.
10 Καταδικασον αυτους, Θεε? ας αποτυχωσι των διαβουλιων αυτων? εξωσον αυτους δια το πληθος των παραβασεων αυτων, διοτι απεστατησαν εναντιον σου.10 Lay the guilt on them, God, make their intrigues their own downfal ; for their countless offences, thrustthem from you, since they have rebel ed against you.
11 Ας ευφραινωνται δε παντες οι ελπιζοντες επι σε? ας χαιρωσι διαπαντος, διοτι συ περισκεπαζεις αυτους? ας καυχωνται ομοιως επι σε οι αγαπωντες το ονομα σου.11 But joy for al who take refuge in you, endless songs of gladness! You shelter them, they rejoice inyou, those who love your name.
12 Διοτι συ, Κυριε, θελεις ευλογησει τον δικαιον? θελεις περισκεπασει αυτον με ευμενειαν, ως με ασπιδα.12 It is you who bless the upright, Yahweh, you surround them with favour as with a shield.