ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 29
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
GREEK BIBLE | BIBLES DES PEUPLES |
---|---|
1 Ψαλμος του Δαβιδ.>> Αποδοτε εις τον Κυριον, υιοι των δυνατων, αποδοτε εις τον Κυριον δοξαν και κρατος. | 1 Psaume de David. Fils de Dieu, rendez gloire au Seigneur;reconnaissez, fils de Dieu, que lui seul est fort, |
2 Αποδοτε εις τον Κυριον την δοξαν του ονοματος αυτου? προσκυνησατε τον Κυριον εν τω μεγαλοπρεπει αγιαστηριω αυτου. | 2 rapportez au Seigneur la gloire de son nom, prosternez-vous devant lui en grande liturgie. |
3 Η φωνη του Κυριου ειναι επι των υδατων? ο Θεος της δοξης βροντα? ο Κυριος ειναι επι υδατων πολλων. | 3 Une voix au-dessus des eaux! C’est le Seigneur, c’est le tonnerre du Dieu de gloire. Le Seigneur est là au-dessus de l’orage. |
4 Η φωνη του Κυριου ειναι δυνατη? η φωνη του Κυριου ειναι μεγαλοπρεπης. | 4 Quelle puissance dans la voix du Seigneur! Quel éclat dans la voix du Seigneur, |
5 Η φωνη του Κυριου συντριβει κεδρους? και συντριβει Κυριος τας κεδρους του Λιβανου? | 5 dans sa voix qui brise les cèdres! Le Seigneur fracasse les cèdres du Liban |
6 Και καμνει αυτας να σκιρτωσιν ως μοσχος τον Λιβανον και το Σιριων ως νεος μονοκερως. | 6 et le Liban tout entier danse comme un cabri, le mont Siryon, comme une bande de jeunes buffles. |
7 Η φωνη του Κυριου καταδιαιρει τας φλογας του πυρος. | 7 Voix du Seigneur! elle déchire des éclairs de feu, |
8 Η φωνη του Κυριου σειει την ερημον? ο Κυριος σειει την ερημον Καδης. | 8 Voix du Seigneur! elle fait trembler le désert, le désert de Qadesh en a été secoué. |
9 Η φωνη του Κυριου καμνει να κοιλοπονωσιν αι ελαφοι και γυμνονει τα δαση? εν δε τω ναω αυτου πας τις κηρυττει την δοξαν αυτου. | 9 Voix du Seigneur, elle ébranle les arbres sacrés, elle dépouille les forêts, et dans son palais tout crie: Gloire! |
10 Ο Κυριος καθηται επι τον κατακλυσμον? και καθηται ο Κυριος Βασιλευς εις τον αιωνα. | 10 Le Seigneur siégeait au-dessus du déluge, il siégeait, car il est roi à jamais. |
11 Ο Κυριος θελει δωσει δυναμιν εις τον λαον αυτου? ο Κυριος θελει ευλογησει τον λαον αυτου εν ειρηνη. | 11 C’est le Seigneur qui donne à son peuple la force, il bénira son peuple et lui donnera la paix. |