Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

ΨΑΛΜΟΙ - Salmi - Psalms 130


font
GREEK BIBLEJERUSALEM
1 Ωιδη των Αναβαθμων.>> Εκ βαθεων εκραξα προς σε, Κυριε.1 Cantique des montées. Des profondeurs je crie vers toi, Yahvé:
2 Κυριε, εισακουσον της φωνης μου? ας ηναι τα ωτα σου προσεκτικα εις την φωνην των δεησεων μου.2 Seigneur, écoute mon appel. Que ton oreille se fasse attentive à l'appel de ma prière!
3 Εαν, Κυριε, παρατηρησης ανομιας, Κυριε, τις θελει δυνηθη να σταθη;3 Si tu retiens les fautes, Yahvé, Seigneur, qui subsistera?
4 Παρα σοι ομως ειναι συγχωρησις, δια να σε φοβωνται.4 Mais le pardon est près de toi, pour que demeure ta crainte.
5 Προσεμεινα τον Κυριον, προσεμεινεν η ψυχη μου, και ηλπισα επι τον λογον αυτου.5 J'espère, Yahvé, elle espère, mon âme, en ta parole;
6 Η ψυχη μου προσμενει τον Κυριον, μαλλον παρα τους προσμενοντας την αυγην, ναι, τους προσμενοντας την αυγην.6 mon âme attend le Seigneur plus que les veilleurs l'aurore; plus que les veilleurs l'aurore,
7 Ας ελπιζη ο Ισραηλ επι τον Κυριον? διοτι παρα τω Κυριω ειναι ελεος, και λυτρωσις πολλη παρ' αυτω?7 qu'Israël attende Yahvé! Car près de Yahvé est la grâce, près de lui, l'abondance du rachat;
8 και αυτος θελει λυτρωσει τον Ισραηλ απο πασων των ανομιων αυτου.8 c'est lui qui rachètera Israël de toutes ses fautes.