Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

2 Corinthians 6


font
DOUAI-RHEIMSSMITH VAN DYKE
1 And we helping do exhort you, that you receive not the grace of God in vain.1 فاذ نحن عاملون معه نطلب ان لا تقبلوا نعمة الله باطلا.
2 For he saith: In an accepted time have I heard thee; and in the day of salvation have I helped thee. Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation.2 لانه يقول. في وقت مقبول سمعتك وفي يوم خلاص اعنتك. هوذا الآن وقت مقبول. هوذا الآن يوم خلاص.
3 Giving no offence to any man, that our ministry be not blamed:3 ولسنا نجعل عثرة في شيء لئلا تلام الخدمة.
4 But in all things let us exhibit ourselves as the ministers of God, in much patience, in tribulation, in necessities, in distresses,4 بل في كل شيء نظهر انفسنا كخدام الله في صبر كثير في شدائد في ضرورات في ضيقات
5 In stripes, in prisons, in seditions, in labours, in watchings, in fastings,5 في ضربات في سجون في اضطرابات في اتعاب في اسهار في اصوام
6 In chastity, in knowledge, in longsuffering, in sweetness, in the Holy Ghost, in charity unfeigned,6 في طهارة في علم في اناة في لطف في الروح القدس في محبة بلا رياء
7 In the word of truth, in the power of God; by the armour of justice on the right hand and on the left;7 في كلام الحق في قوة الله بسلاح البر لليمين ولليسار
8 By honour and dishonour, by evil report and good report; as deceivers, and yet true; as unknown, and yet known;8 بمجد وهوان بصيت رديء وصيت حسن. كمضلين ونحن صادقون
9 As dying, and behold we live; as chastised, and not killed;9 كمجهولين ونحن معروفون. كمائتين وها نحن نحيا. كمؤدبين ونحن غير مقتولين
10 As sorrowful, yet always rejoicing; as needy, yet enriching many; as having nothing, and possessing all things.10 كحزانى ونحن دائما فرحون. كفقراء ونحن نغني كثيرين. كأن لا شيء لنا ونحن نملك كل شيء
11 Our mouth is open to you, O ye Corinthians, our heart is enlarged.11 فمنا مفتوح اليكم ايها الكورنثيون. قلبنا متسع.
12 You are not straitened in us, but in your own bowels you are straitened.12 لستم متضيقين فينا بل متضيقين في احشائكم.
13 But having the same recompense, (I speak as to my children,) be you also enlarged.13 فجزاء لذلك اقول كما لاولادي كونوا انتم ايضا متسعين
14 Bear not the yoke with unbelievers. For what participation hath justice with injustice? Or what fellowship hath light with darkness?14 لا تكونوا تحت نير مع غير المؤمنين. لانه اية خلطة للبر والاثم. واية شركة للنور مع الظلمة.
15 And what concord hath Christ with Belial? Or what part hath the faithful with the unbeliever?15 واي اتفاق للمسيح مع بليعال. واي نصيب للمؤمن مع غير المؤمن.
16 And what agreement hath the temple of God with idols? For you are the temple of the living God; as God saith: I will dwell in them, and walk among them; and I will be their God, and they shall be my people.16 واية موافقة لهيكل الله مع الاوثان. فانكم انتم هيكل الله الحي كما قال الله اني سأسكن فيهم واسير بينهم واكون لهم الها وهم يكونون لي شعبا.
17 Wherefore, Go out from among them, and be ye separate, saith the Lord, and touch not the unclean thing:17 لذلك اخرجوا من وسطهم واعتزلوا يقول الرب ولا تمسوا نجسا فاقبلكم
18 And I will receive you; and I will be a Father to you; and you shall be my sons and daughters, saith the Lord Almighty.18 واكون لكم ابا وانتم تكونون لي بنين وبنات يقول الرب القادر على كل شيء