Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmi 58


font
DIODATINEW AMERICAN BIBLE
1 Mictam di Davide, dato al capo de’ Musici, sopra Al-tashet. DI vero, parlate voi giustamente? Giudicate voi dirittamente, o figliuoli di uomini?1 For the leader. Do not destroy. A miktam of David.
2 Anzi voi fabbricate perversità nel cuor vostro; Voi bilanciate la violenza delle vostre mani in terra.2 Do you indeed pronounce justice, O gods; do you judge mortals fairly?
3 Questi empi sono stati alienati fin dalla matrice; Questi parlatori di menzogna sono stati sviati fin dal seno della madre.3 No, you freely engage in crime; your hands dispense violence to the earth.
4 Hanno del veleno simile al veleno del serpente; Sono come l’aspido sordo, che si tura le orecchie;4 The wicked have been corrupt since birth; liars from the womb, they have gone astray.
5 Il qual non ascolta la voce degl’incantatori, Nè di chi è saputo in fare incantagioni5 Their poison is like the poison of a snake, like that of a serpent stopping its ears,
6 O Dio, stritola loro i denti nella lor bocca; O Signore, rompi i mascellari de’ leoncelli.6 So as not to hear the voice of the charmer who casts such cunning spells.
7 Struggansi come acque, e vadansene via; Tiri Iddio le sue saette, e in uno stante sieno ricisi.7 O God, smash the teeth in their mouths; break the jaw-teeth of these lions, LORD!
8 Trapassino, come una lumaca che si disfa; Come l’abortivo di una donna, non veggano il sole.8 Make them vanish like water flowing away; trodden down, let them wither like grass.
9 Avanti che le vostre pignatte sentano il fuoco del pruno, Porti via la bufera il verde ed il secco.9 Let them dissolve like a snail that oozes away, like an untimely birth that never sees the sun.
10 Il giusto si rallegrerà, quando avrà veduta la vendetta; Egli bagnerà i suoi piedi nel sangue dell’empio.10 Suddenly, like brambles or thistles, have the whirlwind snatch them away.
11 E ciascuno dirà: Certo egli vi è frutto pel giusto; Vi è pure un Dio giudice in terra11 Then the just shall rejoice to see the vengeance and bathe their feet in the blood of the wicked.
12 Then it will be said: "Truly there is a reward for the just; there is a God who is judge on earth!"