Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Salmi 57


font
DIODATIMODERN HEBREW BIBLE
1 Mictam di Davide, intorno a ciò ch’egli se ne fuggi’ nella spelonca, d’innanzi a Saulle; dato al capo de’ Musici sopra Al-tashet. ABBI pietà di me, o Dio; abbi pietà di me; Perciocchè l’anima mia si confida in te, Ed io ho la mia speranza nell’ombra delle tue ale, Finchè sieno passate le calamità.1 למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות
2 Io griderò all’Iddio altissimo; A Dio che dà compimento a’ fatti miei.2 אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי
3 Egli manderà dal cielo a salvarmi; Egli renderà confuso colui ch’è dietro a me a gola aperta. Sela. Iddio manderà la sua benignità, e la sua verità.3 ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו
4 L’anima mia è in mezzo a’ leoni; Io giaccio fra uomini incendiari, I cui denti son lance, e saette, E la cui lingua è spada acuta.4 נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה
5 Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Innalzisi la tua gloria sopra tutta la terra.5 רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך
6 Essi avevano apparecchiata una rete a’ miei passi, Già tiravano a basso l’anima mia; Avevano cavata una fossa davanti a me; Ma essi vi sono caduti dentro. Sela6 רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה
7 Il mio cuore è disposto, o Dio; il mio cuore è disposto; Io canterò, e salmeggerò.7 נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה
8 Gloria mia, destati; destati, saltero, e cetera; Io mi risveglierò all’alba.8 עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר
9 Io ti celebrerò, o Signore, fra i popoli; Io ti salmeggerò fra le nazioni;9 אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים
10 Perciocchè la tua benignità è grande infino al cielo, E la tua verità infino alle nuvole.10 כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך
11 Innalzati, o Dio, sopra i cieli; Innalzisi la tua gloria sopra tutta la terra11 רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך