SCRUTATIO

Giovedi, 11 dicembre 2025 - San Damaso I papa ( Letture di oggi)

Proverbi 21


font
BIBBIA CEI 2008Biblija Hrvatski
1 Il cuore del re è un corso d’acqua in mano al Signore:
lo dirige dovunque egli vuole.
1 Kraljevo je srce u ruci Jahve kao voda tekućica; vodi ga kuda god hoće.
2 Agli occhi dell’uomo ogni sua via sembra diritta,
ma chi scruta i cuori è il Signore.
2 Svaki je put čovjeku pravedan u vlastitim očima,
a Jahve ispituje srca.
3 Praticare la giustizia e l’equità
per il Signore vale più di un sacrificio.
3 Da se vrši pravda i čini pravo,
draže je Jahvi nego žrtva.
4 Occhi alteri e cuore superbo,
lucerna dei malvagi è il peccato.
4 Ponosite oči i oholo srce,
i svjetiljka opakih – to je grijeh.
5 I progetti di chi è diligente si risolvono in profitto,
ma chi ha troppa fretta va verso l’indigenza.
5 Namisli marljivoga samo su na korist,
a nagloga samo na siromaštvo.
6 Accumulare tesori a forza di menzogne
è futilità effimera di chi cerca la morte.
6 Blago stečeno jezikom lažljivim
nestalna je ispraznost onih koji traže smrt.
7 La violenza dei malvagi li travolge,
perché rifiutano di praticare la giustizia.
7 Opake će odnijeti nasilje njihovo,
jer ne žele činiti pravice.
8 La via di un uomo colpevole è tortuosa,
ma l’innocente è retto nel suo agire.
8 Zapleten je put zločinca,
a pravo je djelo čista čovjeka.
9 È meglio abitare su un angolo del tetto
che avere casa in comune con una moglie litigiosa.
9 Bolje je živjeti pod rubom krova
nego u zajedničkoj kući sa ženom svadljivom.
10 L’anima del malvagio desidera fare il male,
ai suoi occhi il prossimo non trova pietà.
10 Duša opakoga želi zlo:
u njega nema samilosti ni za bližnjega.
11 Quando lo spavaldo viene punito, l’inesperto diventa saggio;
egli acquista scienza quando il saggio viene istruito.
11 Kad se podsmjevač kazni, neiskusan postaje mudar,
a mudri iz pouke crpe znanje.
12 Il giusto osserva la casa del malvagio
e precipita i malvagi nella sventura.
12 Na kuću opakoga pazi Svepravedni
i opake strovaljuje u nesreću.
13 Chi chiude l’orecchio al grido del povero
invocherà a sua volta e non otterrà risposta.
13 Tko zatvori uho svoje pred vikom siromaha,
i sam će vikati, ali ga neće nitko uslišati.
14 Un dono fatto in segreto calma la collera,
un regalo di nascosto placa il furore violento.
14 Potajan dar utišava srdžbu,
a poklon ispod ruke i žestoku jarost.
15 È una gioia per il giusto quando è fatta giustizia,
mentre è un terrore per i malfattori.
15 Sud pravičan radost je pravedniku,
a užas zločincima.
16 L’uomo che si scosta dalla via della saggezza,
riposerà nell’assemblea delle ombre dei morti.
16 Čovjek koji skreće s puta razbora
počivat će u zboru mrtvačkom.
17 Diventerà indigente chi ama i piaceri,
chi ama vino e profumi non si arricchirà.
17 Tko ljubi veselje, postaje siromah,
i tko ljubi vino i mirisno ulje, ne obogati se.
18 Il malvagio serve da riscatto per il giusto
e il perfido per gli uomini retti.
18 Opak čovjek otkup je za pravednika,
i bezbožnik stupa na mjesto pravednog.
19 Meglio abitare in un deserto
che con una moglie litigiosa e irritabile.
19 Bolje je živjeti u pustinji
nego sa ženom svadljivom i gnjevljivom.
20 Tesori preziosi e profumi sono nella dimora del saggio,
ma l’uomo stolto dilapida tutto.
20 Krasno je blago i ulje u stanu mudroga,
a bezuman ih čovjek rasipa.
21 Chi ricerca la giustizia e l’amore
troverà vita e gloria.
21 Tko teži za pravdom i dobrohotnošću,
nalazi život i čast.
22 Il saggio assale una città di guerrieri
e abbatte la fortezza in cui essa confidava.
22 Mudrac nadvladava i grad pun ratnika
i krši silu u koju su se uzdali.
23 Chi custodisce la bocca e la lingua
preserva se stesso dalle afflizioni.
23 Tko čuva usta i jezik svoj,
čuva sebe od nevolje.
24 Il superbo arrogante si chiama spavaldo,
egli agisce nell’eccesso dell’insolenza.
24 Drzovitom i oholici ime je »podsmjevač«;
on sve radi s prekomjernom drskošću.
25 Il desiderio del pigro lo porta alla morte,
perché le sue mani rifiutano di lavorare.
25 Lijenčinu ubija želja njegova,
jer mu ruke bježe od posla.
26 L’empio indulge tutto il giorno alla cupidigia,
mentre il giusto dona senza risparmiare.
26 Opak po cio dan živo želi,
a pravednik daje i ne škrtari.
27 Il sacrificio dei malvagi è un orrore,
tanto più se offerto con cattiva intenzione.
27 Mrska je žrtva opakih,
osobito kad se požudno prinosi.
28 Il falso testimone perirà,
ma chi ascolta potrà parlare sempre.
28 Lažljiv svjedok propada,
a čovjek koji sluša, opet će govoriti.
29 Il malvagio assume un’aria sfrontata,
l’uomo retto controlla la propria condotta.
29 Opaki pokazuju drsko lice,
a poštenjak učvršćuje put svoj.
30 Non c’è sapienza, non c’è prudenza,
non c’è consiglio di fronte al Signore.
30 Nema mudrosti i nema razuma
i nema savjeta protiv Jahve.
31 Il cavallo è pronto per il giorno della battaglia,
ma al Signore appartiene la vittoria.
31 Konj se oprema za dan boja,
ali Jahve daje pobjedu.