Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 56


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Del maestro de coro. Según la melodía de «La paloma de los dioses lejanos». De David. Mictán. Cuando los filisteos se apoderaron de él en Gat.

1 A karvezetőnek. A »Jónat élem rehókím« szerint. Miktám Dávidtól. Amikor Gátban a filiszteusok elfogták.
2 Ten piedad de mí, Señor, porque me asedian,

todo el día me combaten y me oprimen:

2 Könyörülj rajtam, Isten, mert taposnak rajtam az emberek, egész nap hadakozva legyűrnek.
3 mis enemigos me asedian sin cesar,

son muchos los que combaten contra mí.

3 Ellenségeim egész nap taposnak, bizony hadakoznak ellenem, ó, Fölséges.
4 Cuando me asalta el temor,

yo pongo mi confianza en ti, Dios Altísimo;

4 Bármikor fog is el a félelem, én tebenned remélek.
5 confío en Dios y alabo su Palabra,

confío en él y ya no temo:

¿qué puede hacerme un simple mortal?

5 Istenben, akinek dicsőítem szavát, az Istenben remélek, nem félek, ember mit árthatna nekem?
6 Me afligen constantemente con sus palabras,

sólo piensan en hacerme daño;

6 Egész nap felforgatják dolgaimat, vesztemre tör minden gondolatuk.
7 conspiran, se esconden y siguen mis rastros,

esperando la ocasión de quitarme la vida.

7 Viszályt szítanak és köröttem ólálkodnak, sarkam után leselkednek. Ahogyan ők életemre törnek,
8 ¿Podrán librarse a pesar de su maldad?

¡Derriba a esa gente, Dios mío, con tu enojo!

8 úgy fizess vissza gonoszságukért, törd össze haragodban e népeket, Isten!
9 Tú has anotado los pasos de mi destierro;

recoge mis lágrimas en tu odre:

¿acaso no está todo registrado en tu Libro?

9 Te számon tartod bujdosásomat, gyűjtsd tömlődbe könnyeimet: Ugye számon kéred őket?
10 Mis enemigos retrocederán cuando te invoque.

Yo sé muy bien que Dios está de mi parte;

10 Akkor majd meghátrálnak ellenségeim, bármely napon hívlak segítségül: íme megismertem, hogy te vagy Istenem.
11 confío en Dios y alabo su palabra;

11 Az Istenben, akinek dicsőítem szavát, az Úrban, akinek dicsőítem szavát,
12 confío en él y ya no temo:

¿qué pueden hacerme los hombres?

12 az Istenben remélek, nem félek; Ember mit árthatna nekem?
13 Debo cumplir, Dios mío, los votos que te hice:

te ofreceré sacrificios de alabanza,

13 Tartozom neked, Istenem, azzal, amit megfogadtam, megadom neked a hálaáldozatokat,
14 porque tú libraste mi vida de la muerte

y mis pies de la caída,

para que camine delante de Dios

en la luz de la vida.
14 mert megmentetted életem a haláltól, lábamat az elbukástól, hogy Isten előtt járjak az élők világosságában.