Scrutatio

Giovedi, 9 maggio 2024 - Beata Maria Teresa di Gesù (Carolina Gerhardinger) ( Letture di oggi)

Livre des Proverbes 4


font
BIBLES DES PEUPLESJERUSALEM
1 Mes enfants, écoutez l’enseignement d’un père, soyez attentifs pour connaître la vérité.1 Ecoutez, mes fils, l'instruction d'un père, soyez attentifs à connaître l'intelligence.
2 C’est un bon savoir que je vous donne, ne rejetez pas mon enseignement.2 Car c'est une bonne doctrine que je vous livre: n'abandonnez pas mon enseignement.
3 J’ai été moi-même un fils docile pour mon père, l’enfant chéri de ma mère;3 Je fus un fils pour mon père, tendre et unique aux yeux de ma mère.
4 il m’instruisait alors en ces termes: “Retiens bien mes paroles; suis mes conseils et tu vivras!4 Or il m'enseignait en ces termes: "Que ton coeur retienne mes paroles, observe mes préceptes ettu vivras;
5 Recherche la sagesse! Deviens intelligent! N’oublie pas ce que je te dis, ne méprise pas mes paroles.5 acquiers la sagesse, acquiers l'intelligence, ne l'oublie pas et ne t'écarte pas des paroles de mabouche.
6 Si tu n’abandonnes pas la sagesse, elle te protégera; aime-la, et elle veillera sur toi.6 Ne l'abandonne pas, elle te gardera, aime-la, elle veillera sur toi.
7 Le commencement de la sagesse, c’est de courir après la sagesse; recherche l’intelligence au prix de tout ce que tu possèdes!7 Commencement de la sagesse: acquiers la sagesse; au prix de tout ce que tu possèdes, acquiersl'intelligence!
8 Choisis-la, elle t’élèvera; attache-toi à elle, elle t’honorera.8 Etreins-la et elle t'élèvera, elle feras ta gloire si tu l'embrasses;
9 Elle posera sur ta tête un diadème magnifique, elle te présentera une couronne de gloire.”9 sur ta tête elle posera un diadème de grâce, elle t'offrira une couronne d'honneur."
10 Écoute, mon fils, prends mes paroles au sérieux, et tu vivras de longues années.10 Ecoute, mon fils, accueille mes paroles, et les années de ta vie se multiplieront.
11 Quand je t’aurai appris les chemins de sagesse, quand j’aurai orienté ta route,11 Dans la voie de la sagesse je t'ai enseigné, je t'ai fait cheminer sur la piste de la droiture.
12 tu marcheras d’un pas alerte, et tu pourras courir sans crainte de trébucher.12 Dans ta marche tes pas seront sans contrainte, si tu cours, tu ne trébucheras pas.
13 Retiens ma discipline, ne l’abandonne pas: garde-la et tu vivras.13 Saisis la discipline, ne la lâche pas, garde-la, c'est ta vie.
14 Mais ne prends pas le chemin des méchants, ne t’avance pas sur la route des mauvais!14 Ne suis pas le sentier des méchants, ne t'avance pas sur le chemin des mauvais.
15 Évite-les, écarte-toi d’eux; fais un détour et passe plus loin.15 Evite-le, n'y passe pas, détourne-toi, passe outre.
16 Car ils ne peuvent dormir s’ils n’ont pas fait le mal; ils n’ont pas de repos tant qu’ils n’ont pas causé du tort à quelqu’un.16 Car ils ne s'endorment pas, qu'ils n'aient fait le mal, le sommeil leur manque s'ils n'ont faittrébucher quelqu'un;
17 Le crime est devenu leur pain, et la violence, le vin dont ils ont soif.17 car ils mangent un pain de méchanceté et boivent le vin des violents.
18 Le chemin des justes est comme la lumière de l’aurore: son éclat grandit jusqu’au plein jour.18 La route des justes est comme la lumière de l'aube, dont l'éclat grandit jusqu'au plein jour;
19 Mais la route des méchants n’est qu’obscurité; ils ne voient pas ce qui les fera tomber.19 le chemin des méchants est comme l'obscurité: ils ne savent sur quoi ils trébuchent.
20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, tends l’oreille à mes discours!20 Mon fils, sois attentif à mes paroles, à mes discours prête l'oreille!
21 Tiens-les présents à l’esprit, garde-les au plus profond de ton cœur.21 Qu'ils n'échappent pas à tes regards, au fond du coeur garde-les!
22 Car elles sont vie pour celui qui les trouve, elles sont un remède pour son corps.22 Car pour qui les trouve ils sont vie et santé pour toute chair.
23 Avant toute autre pratique, veille sur ton cœur, car là est la source de la vie.23 Plus que sur toute chose, veille sur ton coeur, c'est de lui que jaillit la vie.
24 Refuse tout langage pervers, abstiens-toi de toute médisance.24 Ecarte loin de toi la bouche perverse, et les lèvres trompeuses, éloigne-les.
25 Que tes yeux regardent en face, que ton regard soit franc.25 Que tes yeux regardent en face, que tes regards se dirigent droit devant toi.
26 Éprouve le sol sous tes pieds, pour que ta marche soit bien assurée.26 Aplanis la piste sous tes pas et que tous tes chemins soient bien affermis.
27 Ne te détourne ni à droite ni à gauche, mais éloigne-toi du mal.27 Ne dévie ni à droite ni à gauche, écarte ton pied du mal.