Livre des Psaumes 3
1234567891011121314151617181920212224252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBLES DES PEUPLES | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 De David. Quand il s’enfuit devant son fils Absalom. | 1 LORD, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me. |
2 Ô Seigneur, mes ennemis se sont multipliés, combien d’adversaires! | 2 Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah. |
3 Combien osent me dire: “Dieu ne te servira de rien!” | 3 But thou, O LORD, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head. |
4 Mais toi, Seigneur, mon bouclier protecteur, ma gloire, tu me feras relever la tête. | 4 I cried unto the LORD with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah. |
5 3:8 Lève-toi, Seigneur, Sauve-moi, ô mon Dieu. | 5 I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me. |
6 3:5 Je crie, j’appelle le Seigneur, et lui, de sa montagne sainte, il m’entend. | 6 I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about. |
7 3:6 Je me suis couché et j’ai dormi, puis je me suis relevé: le Seigneur me tenait debout. | 7 Arise, O LORD; save me, O my God: for thou hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; thou hast broken the teeth of the ungodly. |
8 3:7 Je ne crains plus ces foules qui de toutes parts allaient tomber sur moi. 8b Car tu as frappé: mes ennemis l’ont eu dans la mâchoire; tu as brisé les dents des pécheurs. | 8 Salvation belongeth unto the LORD: thy blessing is upon thy people. Selah. |
9 C’est toi, Seigneur, qui sauves, ta bénédiction est sur ton peuple. |