Salmi 45
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 In fine, alli figliuoli di Core, per i secreti. | 1 لامام المغنين على السوسن. لبني قورح. قصيدة. ترنيمة محبة. فاض قلبي بكلام صالح. متكلم انا بانشائي للملك. لساني قلم كاتب ماهر |
2 Iddio è il nostro rifugio e virtù; aiutore nelle tribulazioni, le quali molto ne hanno trovato. | 2 انت ابرع جمالا من بني البشر. انسكبت النعمة على شفتيك لذلك باركك الله الى الابد. |
3 Però, quando turberassi la terra, non temeremo; e quando si transferiranno i monti nel cuore del mare. | 3 تقلد سيفك على فخذك ايها الجبار جلالك وبهاءك. |
4 Sonorono e turboronsi loro acque; conturbati sono i monti nella sua fortezza. | 4 وبجلالك اقتحم. اركب. من اجل الحق والدعة والبر فتريك يمينك مخاوف. |
5 Il muovere del fiume rallegra la città di Dio; l'Altissimo ha santificato il suo tabernacolo. | 5 نبلك المسنونة في قلب اعداء الملك. شعوب تحتك يسقطون |
6 Nel suo mezzo, Iddio non si commoverà; aiuteralla Iddio la mattina per tempo. | 6 كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك. |
7 Conturbate sono le genti, e abbassati sono i regni; dette la voce sua, e mossesi la terra. | 7 احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بدهن الابتهاج اكثر من رفقائك. |
8 Il Signore delle virtù è con noi; il Dio di Iacob è nostro ricevitore. | 8 كل ثيابك مرّ وعود وسليخة. من قصور العاج سرّتك الاوتار. |
9 Venite, e vedete le opere del Signore, le maraviglie che puose sopra la terra; | 9 بنات ملوك بين حظياتك. جعلت الملكة عن يمينك بذهب اوفير |
10 togliendo le battaglie insino alli termini della terra. Spezzerà l'arco, e romperà l'arme; e brucerà i scudi col fuoco. | 10 اسمعي يا بنت وانظري واميلي اذنك وانسي شعبك وبيت ابيك |
11 Ponete mente, e vedete come io sono Iddio; sarò esaltato nelle genti, ed esaltarommi nella terra. | 11 فيشتهي الملك حسنك لانه هو سيدك فاسجدي له. |
12 Il Signore di virtù è con noi; il Dio di Iacob è nostro ricevitore. | 12 وبنت صور اغنى الشعوب تترضى وجهك بهدية |
13 كلها مجد ابنة الملك في خدرها. منسوجة بذهب ملابسها. | |
14 بملابس مطرّزة تحضر الى الملك. في اثرها عذارى صاحباتها. مقدمات اليك | |
15 يحضرن بفرح وابتهاج. يدخلنّ الى قصر الملك. | |
16 عوض عن آبائك يكون بنوك تقيمهم رؤساء في كل الارض. | |
17 اذكر اسمك في كل دور فدور. من اجل ذلك تحمدك الشعوب الى الدهر والابد |