Salmi (مزامير) 98
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SMITH VAN DYKE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 مزمور. رنموا للرب ترنيمة جديدة لانه صنع عجائب. خلصته يمينه وذراع قدسه. | 1 Cantai ao Senhor um cântico novo, porque ele operou maravilhas. Sua mão e seu santo braço lhe deram a vitória. |
2 اعلن الرب خلاصه. لعيون الامم كشف بره. | 2 O Senhor fez conhecer a sua salvação. Manifestou sua justiça à face dos povos. |
3 ذكر رحمته وامانته لبيت اسرائيل. رأت كل اقاصي الارض خلاص الهنا | 3 Lembrou-se de sua bondade e de sua fidelidade em favor da casa de Israel. Os confins da terra puderam ver a salvação de nosso Deus. |
4 اهتفي للرب يا كل الارض اهتفوا ورنموا وغنوا. | 4 Aclamai o Senhor, povos todos da terra; regozijai-vos, alegrai-vos e cantai. |
5 رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد | 5 Salmodiai ao Senhor com a cítara, ao som do saltério e com a lira. |
6 بالابواق وصوت الصور اهتفوا قدام الملك الرب. | 6 Com a tuba e a trombeta elevai aclamações na presença do Senhor rei. |
7 ليعج البحر وملؤه المسكونة والساكنون فيها. | 7 Estruja o mar e tudo o que contém, o globo inteiro e os que nele habitam. |
8 الانهار لتصفق بالايادي الجبال لترنم معا | 8 Que os rios aplaudam, que as montanhas exultem em brados de alegria |
9 امام الرب لانه جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بالاستقامة | 9 diante do Senhor que chega, porque ele vem para governar a terra. Ele governará a terra com justiça, e os povos com eqüidade. |