Scrutatio

Sabato, 1 giugno 2024 - San Giustino ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 135


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA VOLGARE
1 هللويا. سبحوا اسم الرب. سبحوا يا عبيد الرب1 Confessate al Signore per che egli è buono; per che in eterno è la sua misericordia.
2 الواقفين في بيت الرب في ديار بيت الهنا2 Confessate a Dio de' dii; per che in eterno è la sua misericordia.
3 سبحوا الرب لان الرب صالح. رنموا لاسمه لان ذاك حلو‎.3 Confessate al Signore de li Signori; per che in eterno è la sua misericordia.
4 ‎لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته‎.4 Egli solo fece le grandi maraviglie; per che in eterno è la sua misericordia.
5 ‎لاني انا قد عرفت ان الرب عظيم وربنا فوق جميع الآلهة‎.5 Egli fece li cieli nell' intelletto; per che in eterno è la sua misericordia.
6 ‎كل ما شاء الرب صنع في السموات وفي الارض في البحار وفي كل اللجج‎.6 Egli fermò la terra sopra le acque; per che in eterno è la sua misericordia.
7 ‎المصعد السحاب من اقاصي الارض. الصانع بروقا للمطر. المخرج الريح من خزائنه‎.7 Egli fece li grandi lumi; per che in eterno è la sua misericordia.
8 ‎الذي ضرب ابكار مصر من الناس الى البهائم‎.8 Il sole nella potestà del dì: per che in eterno è la sua misericordia.
9 ‎ارسل آيات وعجائب في وسطك يا مصر على فرعون وعلى كل عبيده‎.9 La luna e le stelle nella potestà della notte; per che in eterno è la sua misericordia.
10 ‎الذي ضرب امما كثيرة وقتل ملوكا اعزاء10 Egli percosse Egitto con loro primogeniti : per che in eterno è la sua misericordia.
11 سيحون ملك الاموريين وعوج ملك باشان وكل ممالك كنعان‎.11 Egli menò fuori Israel per mezzo di loro: per che in eterno è la sua misericordia.
12 ‎واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه12 Nella potente mano e nel steso braccio: per che in eterno è la sua misericordia.
13 يا رب اسمك الى الدهر. يا رب ذكرك الى دور فدور‎.13 Egli divise il mare rosso nelle divisioni: per che in eterno è la sua misericordia.
14 ‎لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق‎.14 E menò fuori Israel per mezzo di loro: per che in eterno è la sua misericordia.
15 ‎اصنام الامم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.15 E presto destrusse Faraone e la virtù sua nel mare rosso: per che in eterno è la sua misericordia.
16 ‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.16 Egli menò il suo populo per il deserto: per che in eterno è la sua misericordia.
17 ‎لها آذان ولا تسمع. كذلك ليس في افواهها نفس‎.17 Egli percosse li grandi re: per che in eterno è la sua misericordia.
18 ‎مثلها يكون صانعوها وكل من يتكل عليها‎.18 E uccise li re forti: per che in eterno è la sua misericordia;
19 ‎يا بيت اسرائيل باركوا الرب. يا بيت هرون باركوا الرب‎.19 Seon re de Amorrei: per che in eterno è la sua misericordia;
20 ‎يا بيت لاوي باركوا الرب. يا خائفي الرب باركوا الرب‎.20 E Og re di Basan: per che in eterno è la sua misericordia.
21 ‎مبارك الرب من صهيون الساكن في اورشليم. هللويا21 E loro terra [diede] in eredità: per che in eterno è la sua misericordia.
22 In eredità a Israel servo suo: per che in eterno è la sua misericordia.
23 Per che nella nostra umilità si ha recordato di noi per che in eterno è la sua misericordia.
24 E n' ha recomperati dalli nemici nostri: per che in eterno è la sua misericordia.
25 Egli dà il cibo a ogni carne: per che in eterno è la sua misericordia..
26 Confessate al Dio del cielo: per che in eterno è la sua misericordia. Confessate al Signore de' Signori: per che in eterno è la misericordia sua.