Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Lettera ai Galati 6


font
LA SACRA BIBBIAMODERN HEBREW BIBLE
1 Fratelli, anche quando uno sia sorpreso a commettere una colpa, voi, che siete guidati dallo Spirito, correggete costui con spirito di mitezza; e tu abbi cura di te stesso, perché non abbia a soccombere tu pure nella tentazione.1 אחי גם כי יתפש איש מכם בעברה אתם אנשי הרוח תקימהו ברוח ענוה והשמר לנפשך פן תבא לידי נסיון גם אתה
2 Portate vicendevolmente i vostri pesi, così compirete la legge di Cristo.2 שאו איש את משא רעהו בזאת תמלאו את תורת המשיח
3 Infatti se uno pensa di essere qualcosa mentre non è nulla, inganna se stesso.3 כי החשב את עצמו להיות מה ואיננו מאומה את נפשו הוא מרמה
4 Ciascuno esamini invece il suo operato, e allora troverà in se stesso motivo di vanto e non nell'altro.4 אבל יבחן כל איש את מעשהו ואז לו לבדו תהיה תהלתו ולא לנגד אחר
5 Ciascuno infatti dovrà portare il proprio fardello.5 כי כל איש את משאו ישא
6 Colui che viene istruito nella parola partecipi i suoi beni a quello che lo istruisce.6 המלמד בדבר יחלק מכל טובו למלמדהו
7 Non v'ingannate: Dio non permette che ci si prenda gioco di lui; l'uomo mieterà ciò che avrà seminato:7 אל תתעו לא יתן אלהים להתל בו כי מה שזרע האדם אתו יקצר
8 chi semina seguendo la carne, dalla carne mieterà rovina; chi invece semina seguendo lo Spirito, dallo Spirito mieterà la vita eterna.8 הזרע בבשרו יקצר כליון משברו והזרע ברוח יקצר מן הרוח חיי עולם
9 Facendo il bene non lasciamoci prendere da noia o stanchezza: a tempo debito mieteremo, se non allenteremo il nostro impegno.9 ואנחנו בעשות הטוב אל נחת כי נקצר בעתו אם לא נרפה
10 Perciò, finché ne abbiamo l'occasione propizia, pratichiamo il bene verso tutti, ma soprattutto verso coloro che appartengono alla nostra stessa famiglia della fede.10 לכן כאשר העת בידנו נעשה נא את הטוב עם כל אדם וביותר עם בני אמונתנו
11 Notate con che grossi caratteri vi scrivo di mia mano.11 ראו נא מה גדול המכתב אשר כתבתי אליכם בידי
12 Quanti vogliono far bella figura seguendo la carne cercano di costringervi a farvi circoncidere, solo per non essere perseguitati a causa della croce di Cristo.12 החפצים להתהדר בבשר מכריחים אתכם להמול רק למען לא ירדפו על צלב המשיח
13 Infatti nemmeno coloro che si fanno circoncidere osservano personalmente la legge, ma vogliono che voi vi circoncidiate al solo scopo di avere un vanto sulla vostra debolezza.13 כי גם הם הנמולים אינם שמרים את התורה אלא רצונם שתמולו למען יתהללו בבשרכם
14 A me non avvenga mai di menar vanto se non nella croce del nostro Signore Gesù Cristo, per mezzo del quale il mondo è stato crocifisso per me e io per il mondo.14 ואנכי חלילה מהתהלל זולתי בצלב אדנינו ישוע המשיח אשר בו העולם נצלב לי ואני נצלב לעולם
15 Infatti né la circoncisione né la mancanza di essa sono alcunché, ma la nuova creazione.15 כי במשיח ישוע גם המילה גם הערלה אינן נחשבות כי אם בריאה חדשה
16 E quanti seguiranno questa regola, pace e misericordia su di loro e sull'Israele di Dio.16 וכל המהלכים כפי השורה הזאת שלום ורחמים עליהם ועל ישראל אשר לאלהים
17 Del resto nessuno mi infastidisca: io infatti porto nel mio corpo i contrassegni di Cristo.17 מעתה איש אל ילאני עוד כי את חבורות האדון ישוע אני נשא בגויתי
18 La grazia del nostro Signore Gesù Cristo sia col vostro spirito, fratelli! Amen.18 חסד ישוע המשיח אדנינו יהי עם רוחכם אחי אמן