Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 107


font
LA SACRA BIBBIANOVA VULGATA
1 Lodate il Signore perché è buono, poiché eterna è la sua misericordia.1 ALLELUIA.
Confitemini Domino, quoniam bonus,
quoniam in saeculum misericordia eius.
2 Lo dicano i riscattati del Signore, i riscattati dalla stretta dell'angustia,2 Dicant, qui redempti sunt a Domino,
quos redemit de manu adversarii
3 i radunati dai vari paesi: dall'oriente e dall'occidente, dal settentrione e dal mezzogiorno.3 et de regionibus congregavit eos,
a solis ortu et occasu,
ab aquilone et mari.
4 Quanti vagavano nel deserto, nella steppa, non trovavano il cammino verso una città abitata;4 Erraverunt in solitudine, in inaquoso,
viam civitatis habitationis non invenerunt.
5 affamati e assetati, languiva in essi la loro anima.5 Esurientes et sitientes,
anima eorum in ipsis defecit.
6 Gridarono al Signore nella loro angustia, ed egli li liberò dalle loro strettezze:6 Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur,
et de necessitatibus eorum eripuit eos.
7 li fece camminare nella via giusta in modo che giungessero ad una città abitata.7 Et deduxit eos in viam rectam,
ut irent in civitatem habitationis.
8 Ringrazino il Signore per la sua misericordia, per i suoi prodigi a vantaggio degli uomini;8 Confiteantur Domino propter misericordiam eius
et mirabilia eius in filios hominum,
9 poiché saziò l'anima assetata e l'anima affamata ricolmò di beni.9 quia satiavit animam sitientem
et animam esurientem replevit bonis.
10 Quanti sedevano in tenebre e ombra di morte, prigionieri dell'afflizione e del ferro,10 Sedentes in tenebris et umbra mortis,
vincti in mendicitate et ferro,
11 per essersi ribellati ai precetti di Dio e aver disprezzato i consigli dell'Altissimo.11 quia exacerbaverunt eloquia Dei
et consilium Altissimi spreverunt.
12 Il loro cuore era abbattuto nella pena, giacevano oppressi e nessuno li aiutava.12 Et humiliavit in laboribus cor eorum,
infirmati sunt, nec fuit qui adiuvaret.
13 Gridarono al Signore nella loro angustia ed egli li salvò dalle loro strettezze:13 Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur,
et de necessitatibus eorum liberavit eos.
14 li trasse dalle tenebre e ombra di morte, frantumando le loro catene.14 Et eduxit eos de tenebris et umbra mortis
et vincula eorum dirupit.
15 Ringrazino il Signore per la sua misericordia, per i suoi prodigi a vantaggio degli uomini;15 Confiteantur Domino propter misericordiam eius
et mirabilia eius in filios hominum,
16 poiché infranse le porte di bronzo, mandò in frantumi le sbarre di ferro.16 quia contrivit portas aereas
et vectes ferreos confregit.
17 Erano infermi per la loro condotta malvagia ed erano oppressi per le loro colpe;17 Stulti facti sunt in via iniquitatis suae
et propter iniustitias suas afflicti sunt;
18 qualunque nutrimento aborriva la loro anima e già toccavano le soglie della morte.18 omnem escam abominata est anima eorum,
et appropinquaverunt usque ad portas mortis.
19 Gridarono al Signore nella loro angustia, ed egli li salvò dalle loro strettezze:19 Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur,
et de necessitatibus eorum liberavit eos.
20 inviò la sua parola e li guarì, li strappò dalla fossa già pronta per loro.20 Misit verbum suum et sanavit eos
et eripuit eos de interitionibus eorum.
21 Ringrazino il Signore per la sua misericordia, per i suoi prodigi a vantaggio degli uomini.21 Confiteantur Domino propter misericordiam eius
et mirabilia eius in filios hominum;
22 Offrano a lui sacrifici di lode e annunzino con giubilo le sue azioni.22 et sacrificent sacrificium laudis
et annuntient opera eius in exsultatione.
23 Quelli che scendono in mare sulle navi, facendo commercio sulle grandi acque,23 Qui descendunt mare in navibus,
facientes operationem in aquis multis,
24 videro le opere del Signore, i suoi prodigi nella profondità del mare.24 ipsi viderunt opera Domini
et mirabilia eius in profundo.
25 Disse e fece soffiare un vento di tempesta sollevando in alto le onde marine:25 Dixit et excitavit spiritum procellae,
et exaltati sunt fluctus eius.
26 salivano fino al cielo, sprofondavano fino nell'abisso; languiva la loro anima nell'affanno;26 Ascendunt usque ad caelos
et descendunt usque ad abyssos;
anima eorum in malis tabescebat.
27 vacillavano, barcollavano come ubriachi, era svanita ogni loro perizia.27 Turbati sunt et moti sunt sicut ebrius,
et omnis sapientia eorum devorata est.
28 Gridarono al Signore nella loro angustia e li fece uscire dalle loro strettezze:28 Et clamaverunt ad Dominum, cum tribularentur,
et de necessitatibus eorum eduxit eos.
29 egli ridusse la tempesta in calma, e s'acquetarono le onde del mare.29 Et statuit procellam eius in auram,
et tacuerunt fluctus eius.
30 Al loro placarsi furono pieni di gioia, ed egli li guidò al porto che bramavano.30 Et laetati sunt, quia siluerunt,
et deduxit eos in portum voluntatis eorum.
31 Ringrazino il Signore per la sua misericordia, per i suoi prodigi a vantaggio degli uomini;31 Confiteantur Domino propter misericordiam eius
et mirabilia eius in filios hominum;
32 lo esaltino nell'assemblea del popolo e lo lodino nel consesso degli anziani.32 et exaltent eum in ecclesia plebis
et in conventu seniorum laudent eum.
33 Tramutò i fiumi in deserto e le sorgenti d'acqua in terra arida;33 Posuit flumina in desertum
et exitus aquarum in sitim,
34 la terra ferace in salsedine, a causa della malizia dei suoi abitanti.34 terram fructiferam in salsuginem
a malitia inhabitantium in ea.
35 Trasformò poi il deserto in lago, la terra arida in sorgenti di acqua.35 Posuit desertum in stagna aquarum
et terram sine aqua in exitus aquarum.
36 Là fece dimorare quanti erano affamati ed essi eressero una città da abitare.36 Et collocavit illic esurientes,
et constituerunt civitatem habitationis.
37 Seminarono campi e piantarono vigne e raccolsero in abbondanza i loro frutti.37 Et seminaverunt agros et plantaverunt vineas,
et fecerunt fructum in proventum suum.
38 Li benedisse e si moltiplicarono assai e non fece diminuire il loro bestiame.38 Et benedixit eis, et multiplicati sunt nimis,
et iumenta eorum non minoravit.
39 Ma poi furono ridotti a pochi e tribolati, per oppressioni, sventure e malanni.39 Et pauci facti sunt et vexati sunt
a tribulatione malorum et dolore.
40 Chi effonde il disprezzo sui potenti li fa vagare in un deserto impervio.40 Effudit contemptionem super principes
et errare fecit eos in deserto invio.
41 Ma sollevò il misero dalla sua afflizione e rese le famiglie numerose come un gregge.41 Et suscepit pauperem de inopia
et posuit sicut oves familias.
42 Vedano i giusti e si rallegrino, ma ogni malvagità chiuda la sua bocca.42 Videbunt recti et laetabuntur,
et omnis iniquitas oppilabit os suum.
43 Chi è saggio da osservare queste cose, da comprendere le misericordie del Signore?43 Quis sapiens, et custodiet haec
et intelleget misericordias Domini?.